(单词翻译:单击)
Hello this is BBC World News. I'm Ben Bland, these are the headlines.
大家好,这里是BBC世界新闻
James Comey the man sacked as director of the FBI has said he believes Donald Trump is morally unfit to be President.
被解雇的FBI局长詹姆斯·科米称其认为唐纳德·特朗普在道德上不配总统之位
In an interview with ABC News he also said it was possible that the Russians have material that could be used to blackmail Mr. Trump.
在ABC新闻的采访中,他还说俄罗斯人很可能握有勒索特朗普的资料
The International chemical weapons watchdog will hold an emergency meeting in the Hague to discuss last week's alleged poison gas attack in Duma.
国际化学武器监督部门将在海牙召开紧急会议,商讨上周杜马所谓的毒气袭击
Meanwhile the US has threatened new sanctions against Russia over its support for President Assad.
同时,美国威胁因俄罗斯支持阿萨德总统,将对俄施加新制裁
The Islamic state group says it was responsible for killing two christians and injuring seven more in a targeted attack in western Pakistan.
伊斯兰组织自称是在巴基斯坦西部导致两名基督徒死亡和七人受伤的定向攻击策划者
The veteran Montenegrin politician Milo Djukanovic has won the country's presidential election with almost 54% of the vote.
经验丰富的黑山政客米洛·久卡诺维奇以54%的投票赢得该国总统选举
The result means Mr. Djukanovic, the leader of the democratic party of socialists will not have to go through a second round of voting.
这意味着社会主义民主党领导人久卡诺维奇无需进行第二轮投票