任正非表示美国不可能击垮华为
日期:2019-02-20 05:59

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
ywA&qzkxs.0l|nRjTR=N=Q_6iW

Latest headlines for you from BBC News.

N6nX##PO&9y

BBC新闻最新头条

FZP!RSvhD)

The founder of the Chinese tech giant Huawei has said there is no way the United States can crush his company.

!9mym~%z%8aoO

中国科技巨头华为的创始人称美国绝不可能摧毁他的公司

0AJGFjEo;YDQZ]|(BBR

Several countries are investigating whether Huawei poses a security risk.

[APoJ#gO](]NSmz

多个国家正在调查华为是否存在安全风险

Mh*o^aLRbk(!G_9

0219.png

0+S*90Rjudgv[3


Jp@18^P+x-wmu*PK^F

In the interview with the BBC, Ren Zhengfei also described his daughter's detention at the request to the United States, she is the company's CFO, as a politically motivated act.

Bx~TErY;Ni)R_YX

在与BBC的采访中 任正非还表示 应美国要求拘留其女儿的行为带有政治动机 他的女儿是华为的首席财务官

k484j-w*;N)Ly&VLFXG(

President Trump has again urged the Venezuelan military to end their support to president Nicolas Maduro and refused his orders to block humanitarian aid waiting at the border.

HqFL|vagv8kmozlfC+O

特朗普总统再次敦促委内瑞拉军方停止对尼古拉斯·马杜罗总统的支持 并拒绝他将在边境等待的人道主义援助拦截在外的指令

dS!];H#Xs.2

In a speech in Miami, Mr. Trump says soldiers risk losing everything if they don't switch their allegiance to opposition leader Fran Guido.

ZOM1e^C&0%Ug%ndsN7lr

在迈阿密的演讲中 特朗普表示 如果士兵们不转而效忠反对党领袖弗兰·瓜衣多 那他们可能失去一切

;id|;IxNAL~glGdo

A teenager who left Britain to join the extremist group, so-called Islamic State when she was 15 has asked the British people for forgiveness.

X|^z(Gm~TeeM)

一名少女在15岁时离开英国 加入了极端分子组织——所谓的“伊斯兰国” 现在她请求英国人民的原谅

bf.p)cOmM&,dt5cZ

Shamima Begum wants to return to raise her newborn baby.

C,JVU[cfQ!4pr6i

Shamima Begum想回国养育她刚出生的孩子

_+4,O^.9t4veo1uzBfXV2.=))V!pLj]1|7)C8wj5d5N2Ui
分享到
重点单词
  • militaryadj. 军事的 n. 军队
  • motivatedadj. 有动机的;有积极性的 v. 使产生动机;激发…
  • requestn. 要求,请求 vt. 请求,要求
  • switchn. 开关,转换,鞭子 v. 转换,改变,交换,鞭打
  • allegiancen. 忠诚
  • interviewn. 接见,会见,面试,面谈 vt. 接见,采访,对 .
  • crushv. 压碎,碾碎,压榨 n. 压碎,压榨,拥挤,迷恋
  • oppositionn. 反对,敌对,在野党
  • bordern. 边界,边境,边缘 vt. 与 ... 接壤,加边于
  • extremistn. 极端主义者,过激分子