(单词翻译:单击)
Latest headlines for you from BBC news.
BBC新闻最新头条 。
With tensions running high after a series of nuclear and missile tests, North and South Korea have been holding their first talks in more than two years.
经过多次核试验和导弹试验后,朝鲜半岛紧张局势加剧,但朝鲜和韩国正在进行两年多以来的首次对话 。
South Korean officials have said the North will send a delegation to next month's Winter Olympics.
韩国官员称朝鲜愿意派遣代表团参加下个月的冬奥会 。
The talk's in the truce village of Panmunjeom in the Demilitarized Zone.
此次会谈在非武装地带休战村板门店进行 。
The U.S. is to cancel residence permits for nearly 200-thousand people from El Salvador.
美国将取消近20万萨尔瓦多人的居住许可证 。
They've been allowed to live in the United States since 2001 when two earthquakes in the Central American country caused massive destruction and loss of life.
自2001年起,他们就获准留在美国,当时中美洲发生两次地震,造成大规模破坏和人员伤亡 。
The Trump administration says the disruption caused by the quakes is now over.
特朗普政府称地震带来的灾害已经结束 。
There are fears of environmental disaster in the East China Sea.
中国东海可能出现环境灾难 。
A tanker is still leaking oil there two days after it hit a cargo ship.
一艘油船与货船相撞两天后,依然在海面上持续漏油 。
Chinese officials say the vessel is in danger of exploding.
中国官员称油船可能爆炸 。
One body has been recovered.
目前已发现一具尸体 。