读者文摘:照料爸爸生活的电脑程序(6)
日期:2019-02-16 16:58

(单词翻译:单击)

#E2wvAKUb,B[;y,#@nBs[ufheoihFQi

中英文本

(zZbns&c.x+TjJFZ*k

Some critics, such as Sherry Turkle, PhD, a professor of social studies, science, and technology at MIT, view roboticized eldercare as a cop-out.
一些批评人士,如麻省理工学院的博士、社会研究和科学技术教授雪莉·特克认为,机器人化老年护理是一种逃避xe;Wwn2xKE|[zRy
"This kind of app is making us forget what we really know about what makes older people feel sustained," she says—caring interpersonal relationships.
她说:“这种应用程序让我们忘记了那些让老年人感到持续的东西——关爱的人际关系_6,rR[50gNT。”
For many families, though, providing long-term, in-person care is simply unsustainable.
然而,对许多家庭来说,提供长期的个人护理是不可持续的lE85QYRs0b@h^=Np
Between 2010 and 2030, the population of those older than 80 is projected to rise 79 percent,
从2010年到2030年,80岁以上的人口预计将增长79%,

c[BFqQ)OSw

读者文摘

G)|R7IFz7N+5~&(2D2

but the number of family caregivers available is expected to increase just 1 percent.
但是家庭护理人员的数量预计只增加1%+#--7Q+)hFD2P
Among eldercare experts, there's a resignation that the demographics of an aging America will make technological solutions unavoidable.
在老年护理专家中,有一种观点认为,老龄化美国的人口结构将使技术解决方案不可避免oNiELrAfF55gL]mzJ
Joseph Coughlin, PhD, director of MIT's AgeLab, is pragmatic.
麻省理工学院老年实验室主任——约瑟夫·考夫林博士的想法很务实FPib!W,JAi0Rh88W
"I would always prefer the human touch over a robot," he says.
“比起机器人,我更喜欢人的触摸,”他说*R9~B#Ki]#iFW76mKl
"But if there's no human available, I would take high tech in lieu of high touch."
“但如果没有人的话,我会选择高科技来代替高接触-88isbG_eJ。”

mY;0Zv7.imERt8M[w#1)

重点讲解

oQK8Rca9TdO

1.is projected to 被预测到
By 2080, it is projected to be almost absent from Oregon, Washington and Idaho, " it said.
杂志说,“到2080年,海滩松会在俄勒冈州,华盛顿州和爱达荷州基本消失不见2gMkp%t@m28I.mYn^j#
2.eldercare 对老人福利医疗的照顾
Ma also promised better health services at local hospitals to address the needs of home-based and community-based eldercare.
马晓伟还承诺,当地医院将会拥有更好的健康服务,以满足家庭和社区照顾老年人的需要#.UYQ*WLv2_HkCUWa
3.is expected to 预计
The number of attacks is expected to rise as the seas become calmer after the summer monsoon season.
当夏日台风季节过去之后,海面变得风平浪静,预期袭击活动将会有所增加^]9=D+f]%DhK5

k!qq)S|C9g4np5Hl


MAJDLk]VFSp-;

译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载K5Bs(4-Lz(,Zw]P^

%^EiRqxKsn*[OOwEQH)n]IxkA5;MCQ+xxb2aGl~5kGonT2a*O.^@
分享到
重点单词
  • availableadj. 可用的,可得到的,有用的,有效的
  • pragmaticadj. 实际的,实用主义的
  • projectedadj. 投影的,投射 v. 投射(project的过去
  • directorn. 董事,经理,主管,指导者,导演
  • sustainedadj. 持久的,经久不衰的
  • addressn. 住址,致词,讲话,谈吐,(处理问题的)技巧 vt.
  • resignationn. 辞职,辞呈,顺从
  • unavoidableadj. 不可避免的
  • socialadj. 社会的,社交的 n. 社交聚会
  • populationn. 人口 ,(全体)居民,人数