加拿大驻华大使遭解雇
日期:2019-01-30 09:48

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
(fy)dVlk,;nE#FY7B&Kk@jMfR

This is BBC News, the headlines.
这是BBC新闻,请听头条新闻7S,2]!VQ+zsl_4nRT
Canada's Prime Minister Justin Trudeau has sacked his ambassador to Beijing
加拿大总理特鲁多解雇驻中国大使,
after he spoke out about Canada's detention of a senior Chinese business executive at the request of the US.
原因是他谈论了关于加拿大应美要求扣押一名中国高级商务主管_&,iII@wT!AW,U
John McCallum said it would be great for Canada
麦家廉称这对加拿大是好事,
if the United States dropped its extradition request against Meng Wanzhou of the telecom giant Huawei.
如果美国放弃引渡电信巨头公司华为的孟晚舟dk9+ZRPRtII4

OMju_M3#2@P[RG

6766666.jpg

u89yCt@pV;z*%

Demonstrators have again clashed with police in France on the eleventh consecutive weekend of protests
法国抗议人士连续第11个周末抗议9[W!0t);a_K
by the "yellow vests" movement against the rising cost of living.
“黄杉”运动抗议不断增加的生活开支mu,E80JpM66g&5Wum
Police used water cannon and tear gas in Paris to push back stone throwers.
巴黎警方用水枪和催泪瓦斯疏散扔石头者i=mW_&-o+eK;GUc[Du=
The authorities there said numbers were well down from last week.
官方称抗议人群比上周大幅下降~;OskKcAZ#
Torrent of mud that engulfed an iron ore mine in Brazil following the collapse of a dam on Friday
周五水库坍塌,大量泥沙淹没了一座巴西铁矿石井,
is now known to have killed at least forty people.
目前至少有40人遇难Ju|Fp1LHslUM!WuTGJ!
Hopes of finding nearly three hundred others still unaccounted for are fading.
找寻近三百名失踪人员的希望渺茫#Mp6_%7dvpiPW%Db

QpkYzaLze;r1h)RCO!)o[VugcBfpXwc_6A4&%[-W[oz=9V
分享到
重点单词
  • tearn. 眼泪,(撕破的)洞或裂缝,撕扯 vt. 撕掉,扯下
  • requestn. 要求,请求 vt. 请求,要求
  • extraditionn. 引渡;亡命者送还本国
  • collapsen. 崩溃,倒塌,暴跌 v. 倒塌,崩溃,瓦解,折叠
  • damn. 水坝,堤,障碍物 vt. 筑坝,抑制(情感等)
  • fadingn. 褪色;衰退;凋谢 v. 使衰落(fade的ing形
  • primeadj. 最初的,首要的,最好的,典型的 n. 青春,壮
  • movementn. 活动,运动,移动,[音]乐章
  • executiveadj. 行政的,决策的,经营的,[计算机]执行指令 n
  • oren. 矿,矿石