津巴布韦发生抗议活动
日期:2019-01-22 16:21

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
_HmveLbwKv@ZRkfXYn7kk]%XZSR_*ff2.

The latest headlines for you from BBC news.
下面是BBC头条新闻xg|hVyEWY1Gvfjc
The president of Zimbabwe has cut short a state visit to Russia and flown home to address an economic crisis
津巴布韦总统暂停了对俄罗斯的国事访问,飞回国内解决经济危机,
which has sparked angry protests and a brutal crackdown by his security forces
危机引发了抗议活动,安全部队对此进行了无情镇压M#Q]S#OBJw5au.d
Opponents campaigning against the doubling of fuel prices question why soldiers are using live ammunition
反对者抗议油价增加一倍,并质疑士兵使用实弹,

n,unbZ6v[MMFRc

23.jpg

S8),@=CqVUaUOX1_

beating protesters and arresting many in their homes.
击打抗议人士,在家中对其实施逮捕OLfvG0HAj&.Q#_Y~IY
Britain's prime minister has told Parliament she'll go back to Brussels to try to win more concessions from the European Union on Brexit.
英国首相对国会称她将重返布鲁塞尔,试图让欧盟在脱欧问题上做出更多让步1ni.JU1;Tkz~4m3#U
She hopes for movement on the contentious issue of the "backstop" intended to keep an open border on the island of Ireland.
她希望在“担保”这一争议问题上取得进步,“担保”旨在让爱尔兰边境保持开放状态k_n;i_00w3rc
WhatsApp is limiting its users to forwarding any single message no more than five times
WhatsApp应用的信息转发次数不得超过五次96CY][(BRa_9-TNi2ON
The aim is to prevent the spread of false information so-called fake news.
此举旨在阻止所谓虚假新闻的传播,BKFIn|C2IZmo!t0e8
WhatsApp owned by Facebook already introduced the policy in India six months ago.
“脸书”旗下应用WhatsApp已在六个月前在印度实施了该政策b9S40T=6,Q7fo

4,fS1|HWM|Gk[h3goBmyfX~KxM5XyX*EVQNELm
分享到