艾伦打破15年来的所有套路
日期:2018-10-03 06:41

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
9Z3@I;7!~#3ieTpLzFS+m_K;#psoj(xrC6y,3

I got you. I fooled you. I walked from back there.

kT(hhdzU!CDKv

哈哈 骗到你们了 我从后面出来的

D|Xml6LF-.*x6lw8JQ

I switched it up because it's our 15th season and I've been doing the same thing for 15 years.

x(,LnTt~c+c_x9PUuV

我变了一下 因为这是第15季了 15年来我都是老一套

)PkX4p.zxI6e

Today, I thought, I'm going to do something different.

+dIh*];.^a_iiH_NjeD)

今天我想来点不一样的

g_ZgrcYwrVqFjH

I'm going to get it from the back.

aFs|Qke(@8C2l

我要从后面出来

]Uc#AsbN8H-@(A3w#d]b

Now, that didn't sound right.

Hwnwfv)hQ%9

额 听着有点怪

|]@p3vwKqfz~h

Anyway, so I want to keep it fresh for me, and you, and mainly for me because I'm doing things a little differently.

KuXWDl9!SodHF%rNboF

总之 我想让大家和我都有新鲜感 主要是为了我自己 我的做事方式要有变化

NIp10PfIwwt|!7Tlr!41

420.png

gHL1)fceU7


iv@r2;[xujucq4yS^B

There's usually a star on the ground where I and the Biz-- we call it a mark.

]SfDS6S^js]2Ln#+o

通常地上我站的地方会有一个明星——我们把它叫做标记

#Wb48otbW3;dU(^[rE

And today, I switched it up. I put a picture of Ryan Gosling down there.

.peshf+E,*#~QG]UOg4Z

今天 我换了一下 放了张瑞恩·高斯林的照片

6W7~L]R+wM_V!l+|fx=

Yeah, a star, but sexier.

hVTXNtr#x8

也是明星 更性感些

D%@kvU]o7Dh@lDVhS

Usually, I throw a mint in the air and catch it in my mouth before I come out here.

dVq)u5CYwmc

通常我上台前会扔个口香糖 用嘴接住

,Pn!)TB~,IkfqFT

And today, instead I threw one of those Cascade pods in the air.

Xrb]3C~xGj

今天我扔的是Cascade蚕豆

_GowE-Um#tX

Big mistake. But my mouth is spotless, I'll tell you that.

sl^HMrhO6I~|LjX.

犯了个大错误 不过我的嘴巴特别干净 这是肯定的

;cSDA5,uZke0;YBjK.

Another change. Today, I'm actually wearing underwear.

]gB|Yh+qAQqgNC)7_-6

还有个变化 今天我穿内裤了

TpB@ngkH~jtRz

Yep. But no bra. Woo! Right, camera three?

Oe3HEDd^U!nJ(gD+Dc

对 但没穿文胸 喔!对吧 3号相机

==Gbf5_yxK(i

Yeah. Look at the smile on Dave's face. Look at that.

3kWHY[syRQ,

对 看戴夫脸上的笑 快看

&BzpOSlKfxZkpeR

Most of my camera guys have been with me since day one. Right, Dave?

4[57b~N)Q|ooMm%zYkZ

我的多数摄像师都是从第一天起就陪我到现在 对吧 戴夫

+1+0xTtX(1N]]

You've been here since day one. Dave? Yep.

;3yL]6IgubCfKhzpK

你从第一天一直干到现在 对吧 戴夫

pDBXc%A1^4_WV

The old me would pretend I didn't know his name and call him like, Richard, or something like that.

YaBQg.&KapZUHf.8HpK

以前的我会假装不知道他的名字 故意喊他理查德之类的

4X%DYQHQsjG8t;YK|Lb7

But I've been looking at him for 15 years. And you know what?

]!y7!FO87Na%xNI4bfw

但他那张脸我都看了15年了 跟你说

WEYTioQ%AXVrE0

I'm bored, Dave. I'm bored by you and I want you to put on a wig. Uh--

lP3sWPCG4768il

我觉得很无趣 戴夫 我都看腻了 我想让你戴个假发

N;,rQhQn271XyE&

That's better. You look so pretty. Yeah? How do you feel?

~C(0eEMVHT~O]20E.8&

好多了 你好漂亮呀 是吗 你感觉如何?

pD+rJ+5,y]%ftToId

Pretty. Good. I feel pretty. Tomorrow you're going to wear a dress.

jUJ1pB3y=2G@S&lLd^F

很漂亮 很好 我感觉很好看 明天你要穿裙子

#+0O0Dnx2Anl

OK. Yeah, look for some changes in season 15.

*lAoo)kpw3;

好吧 15季要有些改变

nJv95N],XG8g

For instance, everyone here-- and they come here.

Fik@EvQ~&-5Veu9gsq

比如 所有人都来这里

]WM|pE=414j#IC4

And everybody, you danced before the show.

|z;Xl_!;8b6oD

大家会在节目开始前跳舞

@v9usy)oB)rVS[

You dance during the commercial breaks.

Wiabg*x9Pvf

插播广告的时候也跳舞

AEk&mQ-R,tGm%vOF5F

Everybody at home tells me they dance.

!X%++Rq3nVi5cWo..

所有在家看的人告诉我他们也跳舞

-Q+ncg8H^MMqmt57m,YN

But I don't know if they're really telling me the truth.

2pj6B|uA=p

但我不知道他们说的是真是假

LjSXAZlls(MPhQ

They just say, oh, I always watch you and I dance at home.

EOz9PBx)H)^]q~hVs

他们说 哦 我经常在家看你的节目还跳舞

t6[0rcCfY8xv@_

And I said, well, I need proof.

i1PUyFhnq9O8ppz~TFQ#

我说 我得看到证据

@l3HsA_bt_uuH5@4m7t

So today, what I'm going to do, we're going to use our Cisco to find some viewers at home to dance with us.

UAV1[BUv9Di]Yl

所以今天 我要用Cisco找一些在家看的观众跟我们一起跳舞

8Vqj6iOz~Sh#=o

They'll be our private dancers, really.

q.O21ECU)Kd

他们会是我们的私人舞者

B_s[15gk0z(

I'm going to put them up on this big screen.

gH!1C6d@6!#6lm~b

他们会出现在大屏幕上

-jo*Lf*Qw9~^|p3E83|

Let's surprise them right now. And hi! Hi, you guys.

gYi;Ioj%5vR

给他们个惊喜吧 嗨 嗨 你俩好啊

O|&gbT&I@NuZ+wj1yfeP

Hi! I'm going to cry.

wMCV&nZh-Y^]K24k(L4C

嗨 我要哭了

@vs2w!gKwa;.NS^[y4^d

Hi. It's Paige and Madison. Is this real life? Yeah, it's real life.

XX]~,~s2io#OQ%2x2L%

嗨 是Paige和Madison 这是真的吗 对 是真的

J#ZhPQQTC#I

You thought it wasn't going to be me, but it's me.

GA|FgpHzNq4k

你们以为不可能是我 但就是我

5ScQCpgm5x]

OK, so Paige and Madison. Who's Paige? Who's Madison?

5Kd*0suJp)~OwfiXj

好 Paige和Madison 哪个是Paige 哪个是Madison

)ob3=Orb[vI@7Mt

I'm Paige. Like in a book. Oh, good. It's on the screen like that. And I'm Madison. OK.

ADM%3_U#G8,Z

我是Paige 书页的那个 哦 好 屏幕上有显示 我是Madison 好

iiUGtWB,4M)zbRGY1~

And then, are you roommates? Or are you roommates?

Dt.GmTq#~pI

你们是室友吗 还是“基友”?

H~l4a;F029,BjP,,

What are you? We're roommates. We love each other.

Zca0cRv^;eLnXc%Ex

什么关系 我们是室友 爱彼此

PvtYxBW(Vs*T.M&aV,!

You're roommates. We're roommates and best friends. OK.

%Zmv3.H*D=

你们是室友 我们是室友和好闺蜜 好

9r6&YHJNj]A+]4~2Z

And I heard that you watched my show with your cat. Yes! We do. We do.

@&II9-L8CyLyaTZgGE

我听说你们跟你家的猫一起看我的节目 对 是的 是的

79;,I[)MQ[rvTe-hm(

Oh, that's great. My cat loves your show. Our cat always-- he loves you.

urh|ZrPEHc.lj8ihQ9

哦 很好啊 我们的猫很喜欢看你的节目 它爱你

iZ|KaPY5*1

Aw, I love him. What's his name? His name is Owen. What?

Pvk*r.f;EWaD,tLhKhqQ

嗷 我也爱它 它叫什么?Owen 什么

6M.fiYk6YdVayI

Owen. Owen. Owen. Owen. Owen. Don't go get him. Leave him alone. That's fine.

xXz_AJwz_;QDe|0

Owen Owen Owen Owen Owen 别去抓它了 让它玩儿去吧 没关系的

2WOh-sC.8PUh5jTB

All right, so here's what we're going to do.

9uyS~*KXE4]AdGC)aU#C

好 我们这样

#J@E!&YAoVJ

I hear that you dance when you watch the show, right?

ahz,@dC&6+1Lv)V7T

我听说你们看节目的时候会跳舞 是吧?

jDY2,F(W|dy

Yeah, all the time. Every time. Every time we dance.

&IXlGGz.tE_t6oj

对 一直都是这样 每次都是 每次都会跳

u_=NwTPueD7bRERD4u

So today, what you're going to do is you are going to motivate all of us.

K]eJkSBNX~*EbZAYb0

今天 你们俩要带动全场

Go(MzF87.aBYVt

You are going to dance with these 400 people as if you were here in the room with us right now, OK?

kNLWhpC5%N%ks|tXCRL6

你们要跟这400名观众一起跳 就像你们也在现场一样 好吧

8cd7nP%.,X

OK! Let's give you some music. Do it!

Mo|#Oz(y3TSv

好 音乐起 来吧

399TUd!!q-*OKRNI

Y'all were great. Thanks, Paige and Madison.

*aU#-oi#WlCvR8

太棒了 谢谢你们 Paige和Madison

G99NS7F|)lQK;IphCN4@Zf8At(hT#6otW])H8Jqc*T)ZL;EOZ3L&#
分享到
重点单词
  • motivatevt. 给与动机,激发(兴趣或欲望)
  • screenn. 屏,幕,银幕,屏风 v. 放映,选拔,掩蔽,遮蔽
  • woov. 向 ... 求爱,追求,恳求
  • pretendv. 假装,装作 adj. 假装的
  • commercialadj. 商业的 n. 商业广告