(单词翻译:单击)
Hello, you're watching BBC World News with me Tim Wilcox, the headlines.
大家好,您正在收看BBC世界新闻,我是蒂姆·威尔克斯,新闻头条
A huge test for Donald Trump's presidency as his former personal lawyer pleads guilty to breaking election campaign law and says in court under oath that the candidate presumed to be Mr. Trump, directed him to commit crimes which included paying hush money to two women with whom the president had an alleged affair.
唐纳德·特朗普的前私人律师承认违反了竞选运动法律,并在法庭上宣誓候选人已预定为特朗普,也正是特朗普指引他去犯罪,包括向据称与总统有绯闻的两名女子支付封口费,这对特朗普的总统职位是一项巨大的考验
In a separate court case, a jury has convicted the president's former campaign manager Paul Manafort on eight charges of tax and bank fraud.
在一个单独的法庭案件中,陪审团判定总统的前竞选经理保罗·马纳福特因税收和银行欺诈八项指控被定罪
None of them related to the time he was working for Mr. Trump.
这些指控与他为特朗普效劳的时间没有关系
Thousands of people are still fleeing Venezuela as the country's economic crisis intensifies.
委内瑞拉的经济危机继续恶化,还有数千人在逃离该国
The situation is now so bad.
现状很糟糕
The inflation rate is expected to hit 1 million percent by the end of the year.
预计通货膨胀率将在年底达到1000000%
The BBC News investigation has found that some Ryanair passengers who receive compensation for canceled and delayed flights were sent checks that hadn't been signed.
BBC新闻调查发现,某些因航班取消和推迟获得补偿的瑞安航空公司的乘客收到了没有签字的支票
Other customers said they had been charged extra banking fees after checks bounced.
其他乘客表示继空头支票之后还被收取了额外的银行费用