(单词翻译:单击)
Latest headlines for you from BBC News.
BBC新闻最新头条
British police say two people who've fallen critically ill in southwest England were exposed to Novichok, the same type of nerve agent used to poison the former Russian spy Sergey Skripal and his daughter in Salisbury just about 12 kilometres away.
英国警方称英格兰西南部两名垂危病人曾接触过诺维乔克——与毒害俄罗斯前间谍谢尔盖·斯克里帕尔及其女儿相同的神经毒剂,谢尔盖的中毒地点在距离此地约12千米的索尔兹伯里市
Officers say there is no evidence the couple were deliberately targeted.
官员称没有证据表明这对夫妻是专门被瞄准的目标
In Thailand, 10,000 litres of water an hour are being pumped out of the flooded cave complex where 12 teenage boys and their football coach are still trapped.
在泰国,12名男孩及其足球教练受困的被淹没的复杂山洞中,每小时能抽出1万公升的水
The hope is they can be rescued before the monsoon rains start within days now.
希望他们能在几天内开始的季风雨到来之前被营救出来
Otherwise they may have to wait underground for up to five months.
否则可能要在地下待上长达五个月
It's been more heavy fighting in southern Syria as government forces tried to recapture Daraa province.
政府军试图夺回德拉省,叙利亚南部的战斗越来越激烈
It's one of the last rebel strongholds.
德拉是反叛者最后的据点之一
UN officials say at least 270,000 people, a third of the population have fled their homes.
联合国官员称至少有27万人逃离了家乡,占总人口的三分之一