(单词翻译:单击)
This is Buda, and this is Pest. Together it makes Budapest.
这是布达,这是佩斯,合起来就是布达佩斯 。
This is the River Danube, this is some paprika, his is a huge Parliament building, and this is some paprika.
这是多瑙河,这是甜辣椒,这是宏伟的国会大厦,这些是甜辣椒 。
They have a delicious selection of fruits, nd oh my God, there's paprika.
他们有各种各样美味的水果,噢,天啦,甜辣椒又来了 。
Pa-pri-ka, paprika! mean, it's everywhere.
甜……辣……椒,甜辣椒!无处不在的甜辣椒 。
This has to be a thing.
这件事绝对不寻常 。
This is a paprika pepper.
这是一个甜辣椒 。
Once it's cut, dried, and grinded down, it makes this: paprika powder.
辣椒被摘下来以后,干燥,磨成粉,就成了:甜辣椒面儿 。
And here in Hungary, it's a big deal.
在匈牙利,甜辣椒面儿有着举足轻重的地位 。
Known to locals as the Red Gold, this spicy ingredient is in pretty much everything.
当地人称其为“红色的金子”,几乎任何东西里都有这种香料 。
Hungarian goulash, chicken paprika, stuffed cabbage.
匈牙利炖牛肉,匈牙利红椒鸡,白菜卷 。
I mean, in some places, it's even next to the salt.
在某些地方,甜辣椒的食用甚至到了和盐一样普遍的地位 。
Here at the Great Market Hall of Budapest, well, you guessed it. We have a huge range of paprika from all over the country.
在布达佩斯的大市场大厅,你猜对了 。这里有大量来自全国各地的甜辣椒粉 。
We use it for almost every Hungarian food, and it's very delicious.
几乎所有的匈牙利美食都会用到甜辣椒粉,而且非常美味 。
We even have a museum and a festival dedicated to paprika.
我们甚至还有一个博物馆和一个庆祝甜辣椒的节日 。
Really? Yes.
真的吗?是的 。
Welcome to PaprikaMolnár Museum.
欢迎来到PaprikaMolnár博物馆 。
My name is Anita Molnar, and I am the paprika historian.
我是Anita Molnar,是研究甜辣椒的历史学家 。
Paprika is a very common Hungarian spice that was created about 200 years ago in this region, in Szeged.
甜辣椒粉是匈牙利一种非常常见的香料,大约是200年前塞格德的这个地区制作出来的 。
It is a spice; it colors your food red; and we Hungarians tend to maybe overuse it, but we love it.
它是一种香料;能够将食物染成红色;我们匈牙利人放的辣椒粉可能有点过量了,但我们很喜欢 。
Originally, it was brought over to Europe by Columbus.
最初它是被哥伦布带回欧洲的 。
Therefore, the mother plant was definitely some kind of a chili.
所以,这种甜辣椒肯定是从某种辣的辣椒改造出来的 。
People who were trying it, they figured it was a lot like black pepper.
尝过这种辣椒面的人觉得它的味道跟黑胡椒很像 。
For people who couldn't afford to buy very expensive black pepper,
那些买不起非常昂贵的黑胡椒的人,
they started to use the fruit of this plant as a pepper substitute.
就开始用这种植物的果实来替代胡椒 。
But nowadays, it's not just used for food. Isn't that right, Peter?
但现在甜辣椒分已经不仅仅用于烹饪了 。对吗,彼得?
Yes, definitely we have some paprika soap.
是的,我们有一些甜椒皂 。
You know, the soap has some paprika aromas.
这种香皂会有辣椒粉的香味 。
It doesn't hurt when you wash yourself.
洗的时候也不会伤到皮肤 。
But that's not all. They've got paprika-flavored honey, paprika-flavored palinka, paprika-flavored chocolate.
但还不止如此 。他们还有辣椒味的蜂蜜,辣椒味的巴林卡,辣椒味的巧克力 。
Everything paprika.
什么都有辣椒味儿的 。
Okay, back to the kitchen.
好的,我们回到厨房 。
This stuff may be ancient, but it's on some of the city's most modern menus.
辣椒粉这种东西虽然很久以前就被用作香料了,但当下最现代的菜单上也会有它们的身影 。
Let's try this. Mm, oh my God. So good.
我们来尝尝这个 。嗯,噢,我的天 。这也太好吃了吧 。