(单词翻译:单击)
You're watching BBC world news. I'm David Eads and these are the headlines.
您正在收看BBC世界新闻
President Trump says he will get a great deal when he meets the North Korean leader Kim Jong-un at a summit next month.
特朗普总统称其将在下个月与朝鲜领导人金正恩的峰会中达成大量协议
Speaking at a campaign rally in Indiana, he said he would be pursuing peace for the whole world when the two leaders meet in Singapore on June the 12th.
在印第安纳州的竞选集会上演讲时,他表示,当两名领导人于6月12日在新加坡会面时,将是在为全世界寻求和平
Malaysia's new Prime Minister Mahathir Mohamad says there will be an immediate royal pardon for the jailed opposition leader Anwar Ibrahim.
马来西亚新任总理马哈蒂尔·穆罕默德表示,将立即对被监禁的反对党领导人安瓦尔·易卜拉欣进行皇家赦免
Mr. Ibrahim, a former Deputy Prime Minister was jailed three years ago on sodomy charges that he argues were politically motivated.
易卜拉欣是前副总理,三年前因鸡奸指控被判入狱,他认为该指控有政治动机
Hawaii's governor has warned mass evacuations may be needed as the danger zone around the Kilauea volcano widens.
夏威夷州长提醒,随着基拉韦火山周围的危险区扩大,可能需要大规模撤离
Experts say all the signs are pointing to a major blast occurring in the coming days.
专家称所有迹象都表明火山未来几天会有大爆发
And the UN is warning that 400,000 children in the Democratic Republic of Congo are starving and they need immediate help.
联合国提醒刚果民主共和国有40万儿童正在挨饿,需要立即援助
UNICEF is calling for additional funding to scale-up feeding centers in the country's Kasai region.
联合国儿童基金会呼吁进行额外融资,扩大该国开赛地区的食物中枢