(单词翻译:单击)
Hi there. My name is Emma, and in today's video, I am going to teach you about the telephone and cell phones, telephone English.
大家好,我是Emma,在今天的视频中我要教你们与电话和手机有关的词汇,电话用语。
I'm going to teach you some of my top tips on how to speak well when you're on the telephone.
我要教你们一些如何在打电话时表达得体的技巧。
A lot of students get very, very scared when they talk on the telephone. Why is this?
很多学生在打电话的时候会非常非常害怕,为什么会这样呢?
Well, you can't see the person's lips moving when you're on the telephone, and the English...it's sometimes difficult to understand what someone is saying.
因为打电话的时候看不到对方的嘴巴动,而且有时候很难听懂对方在讲什么。
So it's okay, you can get better at talking on the telephone, and I'm going to tell you how.So let's get started, I have eight tips for you.
没关系,你们可以改善在电话中的表现的,我来告诉你们怎么做。我们开始吧,我给你们准备了八个技巧。
No. 1, one of the main problems students have when they're on the telephone, is they're very direct.What does "direct" mean?
第一点,学生打电话时会出现的主要问题之一是他们非常直接。这里的直接是什么意思?
Maybe they'll say something like, "I want to talk to Mr. Bob." Okay? "I want to talk to Mr. Smith."This is very direct English, why is it direct?
可能他们会说:"I want to talk to Mr. Bob"或者"I want to talk to Mr. Smith"。这是非常直接的英语,为什么说它直接呢?
"Want", it's not the most polite way to speak, when you say "I want, I want".
问题在于"want",张口闭口就说"I want, I want"并不是最礼貌的说话方式。
It's better when you're on the phone, especially to someone you don't know that well, to use polite English, such as "could, would, may."
你们打电话的时候,尤其是和跟你不是特别熟的人打电话时,最好使用礼貌英语,比如"could, would, may"。
"May I speak to Mr. Bob? May I speak to Mr. Smith?" "Could you hold on a moment, please?"
你们可以说"May I speak to Mr. Bob?"(请问能让Bob先生接电话吗?) "May I speak to Mr. Smith?"(请问能让Smith先生接电话吗?) "Could you hold on a moment, please?"(请您稍等一下好吗?)
Okay? It sounds a lot nicer, so remember your "could, would, may", try not to use "want".
这听起来好多了,所以记住要用"could, would, may",尽量不要用"want"。
Tip No. 2, practice. Practice, practice, practice, practice makes perfect.
第二个技巧:练习。要练习练习再练习,熟能生巧。
But how do you practice? Who will you practice with?
但是怎么练习呢?和谁练习呢?
Well, one idea is if you know that there's a business, and the business is closed for the day, you can call their telephone number.
我有一个主意,如果你们知道有一家公司某天休息,你们就可以打他们公司的电话。
Maybe they have an answering machine you can listen to.
也许你们可以听听他们公司答录机的提示音。
What I would recommend is call a business you know will be closed; listen to their answering machine message; and try to take notes on what they say.
我推荐你们往一家你们知道会休息的公司打电话,听他们答录机的提示消息,试着记录下提示消息的内容。
And then call back, and see did what you hear, is it the same?
然后再打回去,看看你们听到的内容是不是一样的。
Is it the same from the first time you called to the second time? Are your notes correct? So very key is practice.
看看你们第二次打电话过去听到的内容和第一次是不是一样的?你们的笔记写对了吗?所以关键就在于练习。
You can also practice with a friend, you can practice in front of the mirror, "Hello!"
你们也可以跟朋友一起练习,也可以自己对着镜子练习,跟镜子里的自己打招呼。
Okay? So practice, practice, practice.
知道了吗?所以一定要练习练习再练习。
No. 3, spelling. A lot of the time, we have to spell on the phone.
第三点:单词的拼读。很多时候我们打电话的时候都需要拼读单词。
Sometimes you have to spell your name, your last name, your address.
有时候你们要把自己的名字、姓氏、地址拼读出来。
So it's very important to be able to pronounce alphabet letters, a-b-c-d-e.
所以能够把字母表里的字母都读对非常重要。
So it's very important that you can say these letters correctly.
你们能够正确说出这些字母非常重要。
And also that you know how to spell things out on the phone.
你们还要知道如何在电话里把信息拼读出来。
So what do I mean by this?
这是什么意思呢?
Well, for example, if you have to call someone, and they need to write down your last name, and your last name is...we'll say your last name is White, so White.
举个例子来说,假设你要给某人打电话,他们需要写下你的姓氏,而你的姓氏是......我们假设你姓White。
So you're on the phone, and they say, "What's your last name?" "My last name is White."
所以你在打电话,他们说:“你姓什么?”,你说“我姓White。”
And then you start spelling it, "W as in 'Wilson'; H as in 'Hilgar' -- it's a weird name, but -- I as in 'Iceland'."
然后你就要开始把它拼读出来了: "Wilson"里的"W"; "Hilgar"里的"H",这个名字有点奇怪,不管了,"Iceland"里的"I"。
So what you do is you spell out your name using examples.
所以你们要做的就是举例拼读出你们的名字。
So for example, if I'm spelling "Emma", I'd say, "My name is Emma, that's E as in 'Erin'; M as in 'Mary'; M as in 'Mary'; A as in 'Anne'."
比如,如果我要拼读"Emma",我会说:“我的名字是Emma,'Erin'里的'E','Mary'里的'M','Mary'里的'M','Anne'里的'A'。”
Why do we do this? It's because some English letters sound the same.
为什么要这么做?因为有些英语字母听起来都差不多。
If you're on the phone, and you say "p-d-t-v", they all sound so similar.
如果你在电话里说"p-d-t-v",它们听起来都很像。
By spelling out in this way, the person will know which letter you're talking about.
通过这样把它们拼读出来,对方就知道你说的是哪个字母了。
Tip No. 4, numbers. A lot of the time, when you talk on the phone, you have to use numbers or someone will tell you a number, and you may have to write it down.
第四个技巧:数字。很多时候你们在打电话时必须使用数字,或者别人会告诉你一个数字,你可能需要把它写下来。
It's very important to practice your numbers, practice listening for numbers.
练习数字,练习听数字非常重要。
So for example, a lot of students have trouble with 30 vs. 13, okay? What's the difference?
比如很多学生分不清30和13,它们有什么区别呢?
30, the first part is long, "thir"; the second part is short, "ty". "Thirty".
30(thirty)的前半部分的音比较长,读成"thir",后半部分的"ty"很短促。
Versus 13, where the first part of the number is short, and the second part is long.
而13(thirteen)前半部分很短促,后半部分的音很长。
So it's very important to get used to numbers like 14 vs. 40,15 vs. 50.
习惯像14和40、15和50这样的数字非常重要。
And you should also practice listening to long numbers. Okay?
你们还应该练习听一长串数字。
Maybe if I say the number one, you understand that, it's easy.
也许如果我说数字1你们能听懂,这很简单。
But try to listen to this number, if I say "4-45-1-7-8-10-100", maybe it would be more challenging.
但是试着听听下面这串数字,如果我说"4-45-1-7-8-10-100",这可能就更有挑战性了。
So practice your numbers.No. 5, very important tip, ask if you don't understand.
所以要练习听数字。第五点,这个技巧非常重要:不懂就要问。
A lot of students get nervous on the phone, and they're too embarrassed to tell the person they're talking to, "I don't understand."
很多学生讲电话的时候会变得很紧张,他们不好意思跟对方说他们没听懂。
It's very important you tell the person that.
告诉对方你没听懂非常重要。
Okay? So when you're on the phone, you can say, "I'm sorry. Can you repeat that, please?"
知道了吗?所以你们打电话的时候可以说: "I'm sorry. Can you repeat that, please?"(不好意思,能请你再说一遍吗?),
or "I'm sorry. Could you repeat that?" or "I'm sorry. Can you please slow down? My English is not strong."
或者 "I'm sorry. Could you repeat that?"(不好意思,您能重复一下吗?),或者"I'm sorry. Can you please slow down? My English is not strong."(不好意思,能请你说慢点吗?我的英语不是特别好)。
This will help for the other person on the line to slow down their English, and then, hopefully you can hear what they're saying.
这能让电话那头的人慢慢讲英语,这时候你们就能听懂他们在说什么了。
Okay? So always ask for them to slow down if you don't understand, and you can ask them to repeat.
所以如果你们没听懂尽管请他们减慢语速,也可以请他们重复一遍。
No. 6, it's very good to memorize, so remember key phone expressions.
第六点,把内容背下来总是好的,所以你们要记住关键的一些电话用语。
Okay? What are some examples of these?"Ring! Ring!", imagine someone's calling me.
都有什么例子呢?假设有人在给我打电话,“叮铃铃”。
"Hello?" Okay, they say, "Is Josh there?" I say, "Oh, I'm sorry. He's not in. May I ask who's calling please?"
我说:"Hello?"(你好?) ,然后他们问:"Is Josh there?"(Josh在吗?),我回答说:"Oh, I'm sorry. He's not in. May I ask who's calling please?"(不好意思,他现在不在,请问是谁找他?)
A lot of the phone English, it's the same, you hear the same expressions again and again and again, just remember these expressions: "May I ask who's calling, please?" Okay? "Is so-and-so there?"
很多电话用语都是一样的,你们会重复听到同样的表达,所以你们只要把这些用语记住就行了,比如"May I ask who's calling, please?"(请问您是?)和"Is so-and-so there?"(请问某某某在吗?)
If you remember these expressions, it will make talking on the phone a lot easier for you.
如果你们记住了这些表达,打电话对你们来说就容易多了。
No. 7, when you're on the phone, it's important to know if you should use formal or informal English, what's the difference?
第七点,你们在打电话的时候一定要知道自己是应该使用正式英语还是非正式英语,它们之间有什么区别呢?
Formal English, you would use, maybe if you're talking to someone you don't know.
正式英语是你们跟不认识的人讲话时用的。
Maybe if you work at a business, you might use this with a customer, so it's very polite English.
如果你在一家公司上班,你可能跟客户讲话的时候会用正式英语,这样显得非常有礼貌。
Informal English is the English you would use with your friends.
非正式英语是和朋友讲话时会用的英语。
So it's important to know which phone expressions are formal, and which ones are informal.
所以分清哪些电话用语是正式的,哪些是非正式的非常重要。
An example of this, when I made a mistake was, one time, in a job interview, somebody called me, and they asked to speak to me, and I said, "Oh, hey! How's it going?"
举个例子,这是我自己的惨痛经历,有一次在一个工作面试中,有人给我打电话,他们说要找我,然后我说:"Oh, hey! How's it going?"(嘿,咋样啊?)。
This is very informal English, what I should've said was, "How are you?"
这是非常不正式的英语,我当初应该说"How are you?"
Okay? So it's important to know the difference.
知道了吗?弄清这其中的区别非常重要。
Finally, the last tip, and a very important one -- smile.
最后一个技巧,这个技巧非常重要——保持微笑。
When you smile, when you're on the phone, it makes your brain think you're very happy, and it will calm you down.
如果你们打电话的时候保持微笑,你们会让你们的大脑觉得你们很开心,这能让你平静下来。
Okay? So you'll feel less nervous if you smile, and also, people can usually hear if someone is smiling.
你们微笑的时候会感觉没那么紧张,而且人们通常能听出来一个人是不是在微笑。
It sounds weird, but it's true, when you're smiling, people can usually tell that you sound happier.
这听起来虽然很怪,但是是真的,你们保持微笑的时候,人们通常能察觉到你的声音听起来更高兴。
So it's very good to smile when you answer the phone, when you call someone.Have a smile on, and you will feel calmer.
所以接电话和打电话的时候保持微笑非常好。笑一笑,你会感觉更淡定。
So I hope you've enjoyed this video, I invite you to come to our website, www. engvid. com.
希望你们喜欢这个视频,我邀请你们登陆我们的网站www. engvid. com。
There, we have some quizzes where you can practice my phone tips.So until next time, take care.
我们在那儿准备了一些小测验,你们可以练习一下我讲的这些电话用语技巧。那下次见啦,保重。