(单词翻译:单击)
'It was short, like Mr Hyde, and it moved in the same light, quick, active way. And who else could come in by the laboratory door from the street? You must remember, sir, that at the time of the Carew murder Mr Hyde still had the laboratory key with him. But that's not all. Mr Utterson, did you ever meet Mr Hyde?'
个子和他一样矮,动作一样轻快、敏捷,再有,除了他,谁还能从街上走实验室的门进来呢?您别忘了,先生,卡鲁凶杀案发生时,钥匙还在海德先生手里呢!这还不算。对了,先生,您见过这个海德先生吗?”

'Yes,' replied the lawyer. 'I once spoke with him.'
“见过,”律师说,“我跟他说过一次话。”
'Then you will know, sir, that there is something strange about Mr Hyde, something evil.'
“那您也该清楚,海德先生有点奇怪,他身上有种邪恶的东西。”
'I agree with you,' said Mr Utterson. 'I felt something like that, too.'
“我同意你说的,”厄特森先生说,“我和你感觉差不多。”
'Yes, sir. Well, when that thing in the mask jumped out from behind the boxes and ran up the stairs, I had exactly the same feeling. That thing behind the mask was Mr Hydee!'
“是这样嘛!面罩下的那个东西从箱子后面跳出来,跑上楼梯,当时我就是那种感觉,觉得面罩下的那个人一定是海德先生!”
