BBC纪录片《南太平洋》(视频+MP3+中英字幕) 第58期:漂流者的天堂(26)
日期:2017-03-30 09:40

(单词翻译:单击)

听力文本

Winds in excess of 100mph can uproot a forest.
超过每小时160公里的风速,能卷起一片森林
Large insects can be sucked up into the sky... so why not birds, bats and lizards?
大型昆虫被卷入半空,鸟类、蝙輻或是蜥蜴也难逃此劫
In fact, all these creatures are known to have been carried hundreds of miles out to sea by cyclones.
实际上,所有已知动物都能被飓风带到数百公里外的大海上
When the storm subsides, most will meet a watery grave.
当风暴平息后,大部分动物葬身海底

BBC纪录片《南太平洋》

But a very, very lucky few will land on firm ground
然而极个别幸运儿却能安全着陆
and from these survivors, a whole island dynasty may be born.
正是这些幸运儿开辟了整座岛屿
No matter how remote the Hawaiian islands are, or how hostile,
尽管夏威夷群岛偏远、残酷
there is one creature that has reached almost all of them.
然而它却无法阻挡生命的延续与进化。

视频及简介

在南太平洋并没有荒岛这一回事。它们也许是地球上最偏僻,但2万余个岛屿个个都被开拓了,从新几内亚,天堂鸟的家园,部落野蛮的成人仪式将年轻的战士变成鳄鱼人,到斐济,法属玻利尼西和夏威夷。这是最后漂流者的故事,从咸水鳄和巨鳗到冠鬣蜥和怪蛙,为了成功不顾一切到达数千哩远的岛屿。这些旅程是很好的功绩。据估计每6万年才有一个物种到达夏威夷。难以相信,这么多的开拓者到达这些受到大自然像龙卷风和海啸接二连三粗暴打击的岛屿。南太平洋首次人类,玻利尼西亚人的航行,难以忘怀。这些旅程的确是最伟大的探索行动,甚至可以断言,他们永远地改变了南太平洋的大自然。


分享到
重点单词
  • hostileadj. 怀敌意的,敌对的
  • graven. 坟墓,墓穴 adj. 严肃的,严重的,庄重的
  • excessn. 过量,超过,过剩 adj. 过量的,额外的
  • remoteadj. 偏僻的,遥远的,远程的,(感情等)距离很大 n