每日小短文背诵 第17期:哈痒的科学研究(3)
日期:2013-07-04 12:05

(单词翻译:单击)

Researchers did find a way, however, for people to tickle themselves. When volunteers activated a robot by remote control to tickle them after a short delay, the volunteers felt as if someone else were tickling them. It seems that the cerebellum sends a signal to disregard the forthcoming movement, then moves on to other things. Your brain "forgets" that you are tickling yourself—even with a delay as short as a fifth of a second. So it is possible to tickle yourself—but only by remote control. What will science discover next?

然而,研究人员也发现了可以替自己哈痒的方法。自愿者用遥控器操纵机器人,延迟片刻之后再让机器人为自己哈痒,自愿者就会觉得好像是别人在给他们哈痒。看来小脑在发出信号忽视即将到来的动作,然后将注意力转移到其它事物上。尽管只有零点二秒的时间差,脑部就会“忘记”你在替自己哈痒。所以自己给自己哈痒仍有可能,只不过需要依靠遥控器。谁知道接下来科学还会有什么新发现呢?

分享到
重点单词
  • disregardn. 不理会,漠视 vt. 忽视,不顾
  • delayv. 耽搁,推迟,延误 n. 耽搁,推迟,延期
  • signaln. 信号,标志 v. (发信号)通知、表示 adj.
  • ticklen. 胳肢 v. 胳肢,发痒,使快乐
  • remoteadj. 偏僻的,遥远的,远程的,(感情等)距离很大 n
  • movementn. 活动,运动,移动,[音]乐章
  • controln. 克制,控制,管制,操作装置 vt. 控制,掌管,支