你好布拉德(视频+MP3+中英字幕):第78期 我还是爱着这个世界的
日期:2018-07-08 18:31

(单词翻译:单击)

听力文本
They're so good.
她们真不错
A sudden rush of feeling flooded through me.
我突然陷到了某种情绪里面
I spend so much time in my mind, puffing myself up,
我自己在脑子里想了太多 自我吹捧
tearing myself down.
自我打击
I sat there and just listened
我坐在那里静静听着
and let myself really feel the life inside me.
感受着我自己的内在的生命
The music was beautiful.
那音乐真的很美
The girls were beautiful.
女孩也真的很美
I could love them and never possess them,
我可以一直这样爱着她们而不去占有她们
just like I could love the world and never possess it.
就如同我可以一直爱着这个世界 而不去占有它一样
I still did love the world.
我还是爱着这个世界的
重点讲解

puff up
puff sth up

to swell or to make sth swell
膨胀;使膨胀
Her cheeks puffed up.
她的腮帮子鼓了起来。
The frog puffed itself up.
这只青蛙胀得鼓鼓的。

possess
to have or own sth
有;拥有
He was charged with possessing a shotgun without a licence.
他被控无照拥有猎枪。
The gallery possesses a number of the artist's early works.
这座画廊藏有那位画家的一些早期作品。

rush of sth
a sudden strong emotion or sign of strong emotion
迸发的情绪;情绪迸发
a sudden rush of excitement / fear / anger
突然感到的兴奋/恐惧/愤怒

视频及简介
该片讲述了一名有着美好工作及家庭的男人,相当羡慕老同学们比他拥有更好的命运。而在陪同儿子前往大学途中的东海岸之旅,他不得不再次面对老友们给他带来的挫败感

分享到
重点单词
  • swellv. (使)膨胀,(使)鼓起,(使)增长 n. 膨胀,肿
  • galleryn. 美术馆,画廊,顶层楼座,狭长的房间
  • possessvt. 持有,支配