敦刻尔克(视频+MP3+中英字幕):第20期 先保护好我们自己
日期:2018-03-18 11:20

(单词翻译:单击)

听力文本
I've put a bit of pressure on it.
我帮他压迫止血了
Strapped him up, made him comfortable.
包扎了一下 让他舒服点
What?
怎么了
It's bad, Dad.
伤得很重 父亲
Well, should we turn back?
要不掉头回去吧
We've come so far.
都走这么远了
Dad, is that one of ours?
爸 那是我们的飞机吗
That's a Heinkel. They'll go for that minesweeper there.
那是亨克尔轰炸机 冲着那艘扫雷舰来的
Hang on. Shouldn't we stand by to pick up survivors?
我们是不是得准备救人了
To do that we have to survive ourselves.
先保护好我们自己吧
Poke your head out. See if the water's come in.
你出去看下涨潮了没
Talkative sod, aren't you?
你话还真多啊
重点讲解

talkative
爱多说话的;多嘴的;饶舌的;健谈的
He's not very talkative, is he?
他的话不多,是吧?
She was in a talkative mood.
她滔滔不绝,话兴正浓。

survivor
幸存者;生还者;挺过困难者
the sole / only survivor of the massacre
那场大屠杀的唯一幸存者
The plane crashed in an area of dense jungle. There were no survivors.
飞机坠落在一个丛林茂密的地区。无人生还。
There are only a few survivors from the original team (= members who remain in it while others have been replaced).
最初的队员只剩下几名了。
She'll cope. She's six of life's great survivors (= sb who deals very well with difficult situations).
她能挺过去。生活中什么样的困难她都能对付。

strap sth up
包扎;给…打绷带
同义词:bandage
I have to keep my leg strapped up for six weeks.
我的腿必须打六星期绷带。

视频及简介
该片根据二战历史事件“敦刻尔克大撤退”改编,以青年士兵视角讲述了“敦刻尔克大撤退”中,英法军队面对德军所经历的的残酷战斗。

分享到
重点单词
  • planeadj. 平的,与飞机有关的 n. 飞机,水平,水准,刨
  • poken. 刺,戳,袋 vt. 拨开,刺,戳 vi. 戳,刺,
  • massacren. 大屠杀 v. 大屠杀
  • talkativeadj. 喜欢说话的,健谈的,多嘴的
  • pressuren. 压力,压强,压迫 v. 施压
  • sodn. (一块)草皮,草地 n. 鸡奸者 vt. 用草皮覆
  • originaladj. 最初的,原始的,有独创性的,原版的 n. 原件
  • survivevt. 比 ... 活得长,幸免于难,艰难度过 vi.