郁金香狂热(视频+MP3+中英字幕):第14期 无言的绘画
日期:2018-03-13 09:15

(单词翻译:单击)

听力文本
Yes, yes. Our church has withdrawn our patronage from painters and now it's our everyday lives,
我们的教会撤回了对画家的赞助 现在画画 是我们的日常
which are immortalized in the rich colors of the altarpieces.
超脱生命 这是充满色彩的不朽装饰品
We stand staring out of our lives.
注视着我们自己
They're paintings of silence.
就是无言的绘画
Cornelis, let him think.
科内利斯 让他思考
He's an artist.
他是个艺术家
Well, I hope so.
希望如此
Eyes.
眼睛
Hand.

Please don't break the pose.
请勿破坏姿势
A bit tight.
有点紧
Where would you like me to be placed?
你希望我在哪里?
Stand here.
站在这里
Chin up.
下巴抬起来
No, your chin.
不 你的下巴
Gerrit...
赫利特
Hold still.
别动
Flat.
平视
Gerrit.
赫利特
重点讲解

withdraw sth from sth
停止提供;不再给予
Workers have threatened to withdraw their labour (= go on strike).
工人扬言要罢工。
The drug was withdrawn from sale after a number of people suffered serious side effects.
这药因许多人服后产生严重副作用而被停止销售。
He withdrew his support for our campaign.
他停止了对我们运动的支持。

pose
(为画像、拍照等摆的)姿势
He adopted a relaxed pose for the camera.
他摆了个悠闲的姿势拍照。

patronage
资助;赞助
Patronage of the arts comes from businesses and private individuals.
对艺术的资助来自企业和个人。

视频及简介
电影是在郁金香狂热背景下发生的,讲述了一名已婚女子与其雇来画像的穷画匠之间的爱情故事。


分享到
重点单词
  • striken. 罢工,打击,殴打 v. 打,撞,罢工,划燃
  • relaxedadj. 放松的, 松懈的,随意的 relax的过去式(
  • patronagen. 赞助,光顾,任免权
  • silencen. 沉默,寂静 vt. 使安静,使沉默
  • campaignn. 运动,活动,战役,竞选运动 v. 从事运动,参加竞
  • withdrawvt. 撤回,取回,撤退 vi. 退回,撤退,走开
  • withdrawnadj. 偏僻的,离群的,孤独的,内向的 动词withd