(单词翻译:单击)
原文欣赏
BRIAN: What's the matter? - Nothing.
怎么了? - 没事
She's home.
她回来了
l can taste your Cytoxan.
我可以尝到你嘴里环磷酰胺味道
l'm sorry.
对不起
No. it's okay.
不,这很好
l kind of like it.
我很喜欢这种味道
Besides...
另外
they told me yesterday l'm relapsing.
昨天他们告诉我病情恶化
l start chemo next week.
下周我得化疗
Maybe it'll save me a dose.
或许它会救我一命
l had a really good time.
我度过了一段真正美好的时光
Me too.
我也是
KATE: Are you awake?
还醒着?
l am now.
现在醒了
So how was it? Was it great?
约会怎么样,很棒吗?
We kissed.
我们接吻了
You kissed?
你接吻了?
What was it like? Was it sexy? Was it gross?
那怎么样,性感的,狂野的?
Was there a lot of tongue? - No.
有舌吻吗? - 没有
lt was nice.
但是很美妙
How did you know what to do?
你怎么知道该干什么呢?
l don't know.
我不知道
l just did.
我就是做了
He has scars on his hands...
他手上由于移植物抗宿主
from graft-versus-host.
留下了伤疤
l could feel them when we were holding hands.
我们牵手时我能摸到
Was that weird?
很古怪吗?
lt was kind of like we matched.
看起来我们很相配
妙语佳句
1.relapse
vi. 故态复萌;旧病复发;再度堕落;再陷邪道
n. 复发,再发;故态复萌;回复原状
You are well now, but mind you don't have a relapse.
你的病虽然好了, 可要防止反复。
2.gross
adj. 总共的;粗野的;恶劣的;显而易见的
vt. 总共收入
n. 总额,总数
This is, of course, a gross generalization.
当然,这只是一个总的概括。
剧情百科
泰勒送凯特回家,临走前在凯特的家门口亲吻了她……爱情总是充满波折的,凯特昨天被告知病情恶化了……
考考你 Q&A
Please fill in the blanks with the proper words
1.You can't cheat death no matter how many 19 year olds you ______ ______ your bed.
不管有多少个19岁的女孩被你哄骗到床上,你都不可能死里逃生。
2.They ______ ______ and round on a problem.
他们在一个问题上谈论来谈论去。
本期答案见下期
上期答案:
1.Peter liked to see aeroplanes take off from the aerodrome .
彼得喜欢看飞机从飞机场上起飞。
2.Not only must the military take on more responsibilities but further alter its character and composition.
军方不仅要承担更大的责任,也进一步改变其自身的性质和组成。
通过练习,你能够在考试时唤起更强的信心。