AP News一分钟新闻:三星明年发布折叠屏手机
日期:2018-11-12 17:45

(单词翻译:单击)

L*Go@jDX(AOek_P|7dB3.h*Vbdz^]m

听力文本

S!gnJT,4wx

This is AP News Minute.

CtJ-pP8~S8


Attorney General Jeff Sessions was pushed out Wednesday as the country's chief law enforcement officer, after enduring more than a year of blistering and personal attacks from President Donald Trump over his recusal from the Russia investigation. Sessions told the President in a letter that he was submitting his resignation "at your request".

G@9Ui-LE-jmaH&%G)g-+

三星
At a news conference, Trump warned House Democrats against spending the remaining years of his presidency investigating him and the administration. Democrats won control of the House in yesterday's midterm elections. He said the two parties should work together.

nDNM0Vs@@qoLz,#tK


The Girl Scouts of the United States of America has filed a trademark infringement lawsuit against the Boy Scouts of America for dropping the word boy from its flagship program in an effort to attract girls.

n%Lyrxi*ny!g8


Samsung provided a glimpse at a fold-able screen phone device that it will release next year. It is expected to compete against several other flexible screen phones.

UVR#x1Lgq[

译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载sTAk,f08651r10

Z(L0z[wjB^K)4ycCgt


l4m+*T+z)kpR1ei0

重点解析

9G&KrxAv^M*3|yo1

1.The Girl Scouts of the United States of America has filed a trademark infringement lawsuit against the Boy Scouts of America for dropping the word boy from its flagship program in an effort to attract girls.

h*ubnjwM[x!0Hui4h

infringement侵犯
What happens if we have a patent infringement?
如果我们侵犯了专利权会怎么样?

vOj!A&PD@4!#X.Q8b-

2.Samsung provided a glimpse at a fold-able screen phone device that it will release next year.

HGi-orCTKG[t]

glimpse一瞥

NT|Aozirh36gTcr

E)aW%y5m8P@,.UDM

Some of the fans had waited 24 hours outside the hotel to catch a glimpse of their heroine.
某些追星族为了一睹女杰的风采已在宾馆外守候了24小时,t@o_#RTSu

z3R)l.7n5n|hP


VEUyp9CLg8ue75RT

参考翻译

8V7|;64kaqhr=!

这里是美联社一分钟新闻(1!~x0z*ux

ABBZJ+rZ2V


司法部长杰夫·赛辛斯周三被迫辞去国家执法部门主要官员的职位,此前一年多,因为回避通俄门调查,他一直遭受唐纳德·特朗普的抨击与人身攻击EE0IFAJOBH。塞申斯在对总统的信中说,他“应你的要求”递交了辞呈j&[3DKV(RJ(yqmIZa_dd

9~L!eSDlPArTVB1_@|U&


在一个新闻发布会上,特朗普警告众议院民主党人在余下的总统任期内不要再调查他和政府Sm=dXE!e2~x(RA。昨天的中期选举中,民主党赢得众议院的控制权hbg)U6n1r&~CY。他说,两党应该精诚合作QbL_7YQKG%MmhB-R#c@.

bncVgDBifvq=|8


美国女童子军针对美国童子军提起商标侵权诉讼,后者将“男孩”一词从旗舰项目删除以吸引女孩D5pEwbk([e

PKwl2X-We-P


三星展示了计划于明年发布的可折叠屏幕通讯设备2Zx9E4T2(lo6WiX。预计这个产品会与其他几个可折叠屏幕手机品牌展开竞争uGFv1KUF|&Z^W-p

UX&e!FfP!DVEWy17=F[p#nB7zcn+OG9.&5|-fMs@Plwbuw,zs_O
分享到
重点单词
  • competevi. 竞争,对抗,比赛
  • patentn. 专利,特许 adj. 专利的,显著的 vt. 批准
  • enduringadj. 持久的,忍耐的
  • requestn. 要求,请求 vt. 请求,要求
  • conferencen. 会议,会谈,讨论会,协商会
  • administrationn. 行政,管理,行政部门
  • releasen. 释放,让渡,发行 vt. 释放,让与,准予发表,发
  • heroinen. 女英雄,女主角
  • resignationn. 辞职,辞呈,顺从
  • lawsuitn. 诉讼,控诉