AP News一分钟新闻:美国职业橄榄球大联盟宣布新政
日期:2018-05-29 17:45

(单词翻译:单击)

l1F#7DPjNz26=T7TaND+6@=Y

听力文本

9OQM=7qDhlwzAsJ

This is AP News Minute.

jLHeY#eCO=![4&

President Donald Trump is seething over the Russia investigation, including the FBI's use of a secret informant to approach his campaign aides. Trump tweeted Wednesday, "Spygate could be one of the biggest political scandals in history!"

lo@+|FH);*

奏国歌
President Donald Trump says he will know next week whether his planned summit with North Korean leader Kim Jong Un is still on. Trump expressed doubts about prospects for the talks on Tuesday. Speaking Wednesday, he said if the June 12 talks do happen, it'll be a "great thing for North Korea".

emdamu3b8onQOb


Primaries have turned out well for several women seeking office, including Atlanta lawyer Stacey Abrams, now the democratic nominee for Georgia Governor. She'd be the first black female governor in US history if she wins.

i0xMCad*t!q

And NFL owners have approved a new policy aimed at addressing the firestorm over national anthem protests, permitting players to stay in the locker-room during the "star-spangled banner", but requiring them to stand if they come to the field. The NFL Player Association says it wasn't part of the talks and will challenge any part that violates the collective bargaining agreement.

pp5[=IQx0a~3QjH_9Uo


This is Julian Stiles, the Associated Press, with AP News Minute.

36G06WP%rvy4MzP*t;w#

qiFE|a61mND*z8g9

MSHL2;%dbW7KA[r

译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载#KL=k;)J9]#3(xdA

;c[+udwujk-Q


svHDpJ&+FS


I&k9X0amV5#ALESd

重点解析

st#q--#p3Zo;ve2q;^2h

1.President Donald Trump is seething over the Russia investigation, including the FBI's use of a secret informant to approach his campaign aides.

ghUW1D0my,.l=S-n8JL

seethe 生气

nZ2mO%FqGv[p4*U

She took it calmly at first but under the surface was seething
她起初平静地接受了,但内心却气呼呼的r+qbKmPwEYF

4RsNOpc)pR

NDjr_8R;XIHRB^-!Uwb

2. And NFL owners have approved a new policy aimed at addressing the firestorm over national anthem protests, permitting players to stay in the locker-room during the "star-spangled banner", but requiring them to stand if they come to the field.

nikTEz#ZC&

firestorm 大爆发

e11ueU)9Zi%_(t58=5

Perhaps that's why I'm not outraged by what is perhaps the first book of 2011 to unleash a firestorm of condemnation.
也许正因此,我才未对这本可能是2011年的第一本书表示愤怒,并对其发出强烈的谴责]sc_J3tQ3In%D&5ZwoJ4

jLjSfK)tiQXW]

G^Tf!a[paH^Xzk[Ev9yT


k8DKcKhZ[mj7y44FcwQX

参考翻译

oxDl3IKuck5

这里是美联社一分钟新闻@8Ww~AhNOZ1it^HX!u~

f-p[-u58;jFGC)M;Y


唐纳德·特朗普(Donald Trump)总统对通俄调查感到不满,其中包括联邦调查局利用秘密情报人员接近他的竞选助手x&]zc4wq3K8r|。特朗普星期三在推特上说,“间谍门可能是历史上最大的政治丑闻之一!”

hjIMVX]ju.2XwpvAY*


唐纳德·特朗普(Donald Trump)总统表示,下周就能知道,他与朝鲜领导人金正恩(Kim Jong Un)的峰会是否还有可能举行s.|hbET_2q。周二,特朗普对会谈的前景表示怀疑|~2i3~JDz_ue,2Y.^。星期三,特朗普说,如果6月12日的会谈如期举行,这“对朝鲜来说是一件好事”g9AP=sNw(7Tg4]*

LH*V9JccyfBOZT[]

初选结果对几位女性候选人十分有利,包括亚特兰大的律师斯泰西·艾布拉姆斯(Stacey Abrams),她现在被民主党提名为乔治亚州州长JpZMe@hU6*nR^)L]cz][。如果她获胜,她将成为美国历史上第一位黑人女州长GiyIJdy]~T[LFv.

W5F~Fc@7rBjMyT-


美国国家橄榄球联盟的老板们已经批准了一项新政策,该政策旨在解决国歌抗议的风暴,允许球员在奏国歌期间呆在更衣室里,但如果他们来到球场,就必须站起来wirzP@8zs;,4。美国国家橄榄球联盟球员协会表示,这项内容未经谈判,并不会遵守任何违反集体谈判协议的条款BjA3J;Js]w7;KuF%e

GC#3(Oz]*gzR0p*&Hy


朱利安·斯蒂尔斯为您报道美联社一分钟新闻CxzkJIT_7c4[*0K

zF384h#MylGU+~!orKlv%O8;;@kMHX3M%ph76(|w3BigZm&mv@4
分享到