NGC纪录片《旅行到宇宙边缘》第16期
日期:2015-07-03 13:51

(单词翻译:单击)

听力文本

That's the problem with comets.
那一定是彗星惹的祸
They're creators and destroyers
彗星是创造者,同是也是毁灭者
as the dinosaurs the hard way
就像恐龙的遭遇

NGC纪录片《旅行到宇宙边缘》

This is the needle in the cosmic haystack
这就是那根宇宙海洋里的针
the closest we've come to a habitable solar system like our own
是最像我们太阳系的那样适宜生存的太阳系
but it's a chance encounter.
但这只是碰巧而已
There could be hundreds
宇宙中可能有上亿个
millions more solar systems like this out there or none at all.
类似的太阳系,也可能一个都没有
Some of the atmosphere on this planet, Bellerophon
行星柏勒罗丰的大气层
is being boiled away by its nearby star.
正在被它附近的恒星蒸发掉
From Earth, we can't see planets this far out.
我们在地球看不到距离这么远的行星
They're obscured by the brilliance of their neighboring stars.
他们都被周围的恒星耀眼的光辉掩盖住了
But the planets have a minute gravitational pull on those stars.
不过行星对恒星施加微小的引力作用
Measure these tiny movements and we can prove they exit
通过测量的种微小移动我们就能证明这些行星的存在
That's how we tracked down Bellerophon in the 1990's
我们就是这样在1990年代发现行星柏勒罗丰
and hundreds of other distant planets
还发现了数百颗其他遥远行星
Sixty-five light years from Earth
距离地球65光年
turn on your TV here and you'd pick up Hitler's Berlin Olympics
如果在这里打开电视,那么你会收看到希特勒的柏林奥运会
The twin stars of Algol.
双星,大陵五(英仙座β)
Known to the ancients as the demon star
自古人们就称它为恶魔之星
From Earth, it appears to blink as one star passes across the other.
当其中一个遮住另一颗时,从地球看就像在眨眼睛
Up close, it's even stranger.
近距离观察更奇怪
One star is being sucked towards the other
其中一颗恒星正被在另一颗吸引过去
Almost 100 light years from home
这里距离地球接近100光年
faint whispers from one of the first ever radio broadcasts
最早的无线电广播信号也只是模糊的低语

视频及简介

国家地理频道通过精妙的,无与伦比的CGI动画技术带您从地球旅行到宇宙边缘。 本片影像来源于哈勃太空望远镜。 本片研究远距离天体的科学和历史, 这个壮观的史诗般的宇宙之旅, 把我们从地球,带到月球, 再到邻近的天体,飞越太阳系, 到达离太阳系最近的恒星,然后穿越星云,银河系直到最远处--已知宇宙的边缘。


分享到