BBC纪录片《Life-鱼类》第7集:河马
日期:2013-08-13 20:04

(单词翻译:单击)

原文视听

Soon each hippo is trailed by a shoal of fish,
没多久 每只河马都有鱼群尾随其后
waiting for their breakfast.
等着大啖早餐
Hippo droppings.
河马的粪便
But it's not just the hippo's dung the fish are interested in.
但鱼儿凯觑的不只是河马的粪便
When the hippos reach one particular spot in the pool,
当河马来到水潭的某个地方
they stand still and wait.
就站定等候
And the fish start to clean them...
鱼儿开始为它们洁净身体
..removing ticks, parasites and other tasty morsels.
解决虱子和寄生虫 和其他美味的食物
To the fish the hippos are a mobile cafeteria.
河马是鱼类的活动自助餐厅
The hippos seem to be enjoying the sensation.
河马似乎很享受这种感觉
The only thing that interrupts the feast
河马偶尔要吸口气
is the need to take an occasional breath.
唯有这时才会打断这场飨宴

重点解释

Soon each hippo is trailed by a shoal of fish,waiting for their breakfast.没多久每只河马都有鱼群尾随其后等着大啖早餐

wait for:等候; 等待

Please wait for me at the bus terminal.

请在公共汽车终点站等我。

I'll go nuts if I have to wait for two hours.

假使我得等两个小时,我会发疯的。

But it's not just the hippo's dung the fish are interested in.但鱼儿凯觑的不只是河马的粪便

interest in:对 ... 有兴趣

His interest in photography is only a passing fad.

他对摄影的爱好仅是一时的兴致。

I can't work up any interest in this book.

我对这本书提不起任何兴趣。

The hippos seem to be enjoying the sensation.河马似乎很享受这种感觉

seem to:似乎 ...

She didn't seem to be perturbed by the setback.

她似乎并不为这次挫折感到不安。

I seem to have been on the go all day.

我似乎整天一直忙忙碌碌。

分享到
重点单词
  • shoaladj. 浅的 n. 浅水处,沙洲 n. 鱼群,一大群
  • particularadj. 特殊的,特别的,特定的,挑剔的 n. 个别项目
  • setbackn. 顿挫,挫折,退步
  • tastyadj. 好吃的
  • terminaln. 终端机,终点,终点站,末端 adj. 末端的,终点
  • sensationn. 感觉,感知力,激动,轰动