(单词翻译:单击)
Part Four Young American Citizen
第四部分 年轻的美国市民
TRUE CITIZENS Mary E. McDowell
真正的市民 玛丽·麦克道尔
God hath made all the nations of men, and we are His children, brothers and sisters all.
上帝创造了所有国家的人民,我们是他的孩子,兄弟和姐妹 。
We are citizens of these United States, and we believe our flag stands for self-sacrifice for the good of all the people.
我们是美国的公民,我们相信我们的旗帜代表了为所有人民的利益而自我牺牲的精神 。
We wish, therefore, to be true citizens of our great country, and will show our love for her by our works.
我们希望成为这个伟大国家的真正的市民,通过我们的努力来展示我们对她的爱 。
Our country asks us to live for her good; so to live and so to act that her government may be pure,
国家要求我们为她的利益而活,这么生活,这么行动,或许政府是纯洁的,
her officers honest, and that every home within her boundaries shall be a place
政府是诚实的,她境内的每一栋房屋都应该是
fit to grow the best kind of men and women to rule over her.
适合培养国家领导者的地方 。