(单词翻译:单击)
When the brothers went home that day, they told their father that Joseph had been carried off by a wild beast.
那天兄弟们回家的时候,他们告诉父亲约瑟被一只野兽叼走了 。
As soon as the men who had bought Joseph reached Egypt, they sold him to one of the king's officers.
买了约瑟的那些人一到埃及,就把他卖给了埃及王的一个官员 。
This man found out in a short time that Joseph was wise and honest, and that he knew how to take care of sheep.
很快,这个人就发现约瑟诚实机智,他很懂放羊的那一套 。
After a while he made Joseph ruler over all his flocks and his servants.
没过多久,他就让约瑟管理他所有的羊群和仆人了 。
So well did the young man do his work that after a few years people began to hear of him,
这个年轻人做事确实很好,没过几年,埃及的人民就都知道了约瑟,
the wise, kind, honest Joseph, who was different from all the people about him.
一个善良、诚实的智者,他与周围的人完全不一样 。
Now it happened one night that the King of Egypt had a strange dream.
现在发生了件事,一天晚上,埃及的国王做了一个奇怪的梦 。
When no one could tell him what the dream meant, the king was much troubled.
没有人能他解这个梦,所以国王很是烦恼 。
At last one of his servants said, "O King, I believe that Joseph, the wise slave, can tell you the meaning of your dream. "
最后,他的一个仆人说:“啊,我的国王,我相信那个机智的奴隶约瑟可以帮您解梦 。
Bring Joseph to me, said the king.
国王说:带约瑟来见我 。
So Joseph was brought to the palace, and the great King of Egypt told him his dream.
于是约瑟被带到了王宫,伟大的埃及国王对他说了自己的梦 。
O King, said Joseph, "the meaning of your dream is this.
“啊,国王陛下,”约瑟说,“您的梦的意义是这样的 。
For seven years there will be good crops. Then will come seven years in which no grain will grow.
七年之内,五谷丰登,随后七年,谷黍不生 。
God has told you this in a dream so that you may get ready for the poor years."
上帝在梦里告诉您这些,是想让您为灾年做好准备 。