(单词翻译:单击)
Then she came back to Paddy.
然后她回到了培迪那里 。
Christmas, she said, "is more than holly and evergreen trees. It is more than getting presents, too.
她说:圣诞节不仅仅只是冬青树和常青树,也不仅仅是收收礼物 。
It is giving something to someone else and making him happy as well as yourself."
圣诞节是给予别人什么东西,让别人和自己一样高兴 。
Then all the grown-up bears went back to sleep.
接着成年大熊们又回去睡觉了 。
At once Paddy went back to the woods.
培迪立刻返回了森林 。
First he looked all around until he found a good stick for his father to use when he climbed around the mountains.
首先,他看了看周围,给他的爸爸找到了一根好用的棍子,爸爸爬山时可以用 。
Next he hunted until he found a whole pawful of nuts for Uncle Bear, and some bright feathers for Aunt Bear.
接着,他找啊找,为他的叔叔找到了满满一手的坚果,为他的阿姨找到了一些鲜艳的羽毛 。
For his mother he cut some branches and made them into a broom with which she could sweep out the dark cave.
至于他的妈妈,他砍了一些树枝,把它们做成了一个扫帚,这样他的妈妈就可以用来清扫漆黑的山洞了 。
All these things Paddy took back to the cave, and, for the last time, he waked his father and his mother and his uncle and his aunt.
培迪把这些东西拿回了山洞,他最后一次叫醒了爸爸、妈妈和叔叔、阿姨 。
He gave them their presents and then laughed and rolled about when he saw how pleased they all were.
他把这些礼物交给了他们,见他们都很高兴,他高兴得又笑又打滚 。
"Merry Christmas," he cried.
他大声说道:圣诞快乐 。
And Paddy Bear knew that it was really merry, for it made him feel good from the inside out.
小熊培迪知道了这才是真正的快乐,因为他由内而外地感觉到了 。