4000个实用英语单词2 Unit 11:文章
日期:2023-11-20 16:00

(单词翻译:单击)

4w3SirI_uQh0@tFL.M;cUg9oa^2*2DY

Dinosaur Drawings

.xx7@OtZVU^k%f

恐龙图画

YIW[j_.H3%I[&2Om13

It was the worst morning ever.

8^oAL1awk-L.TaVKt

这是有史以来最糟糕的早晨kECl2J=9_=.q~;k

J[RuzHgBbDCedJ.B

When Carl woke up, he realized that he hadn't done his astronomy and chemistry homework.

KBa;W6IVZT

当卡尔醒来时,他意识到没有做他的天文学和化学作业kXPN)m+a~Ei4

p42(-Sjufz^r_o

Also, the forecast called for rain, and that would mean no baseball practice.

6*FH*6.,3V5Lx#l

而且,天气预报说会下雨,这就意味着不能进行棒球训练了RJqc2LdLGl

9p^;jEgNUQz2IXHOK4

Suddenly, his mother interfered:"Take out the garbage right now!"

y0bxb&BXjl.

突然,他妈妈插嘴道:“马上把垃圾拿出去!”

uo)rHtIb4e

When Carl returned from taking the garbage outside, he was all wet.

6XoNr)QDnZOV]BdP

卡尔把垃圾扔到外面回来时,全身都湿透了Cl%ij6CD#98Tu1#

yOY@+NaB;SM2&d7KB

"What a terrible day,"he said.

]qqvO71p,BCNc]i[T

“多么糟糕的一天,”他说F2fLTY]^~D,

E#NBCgDptJ)

He walked to class.

k!cLd~Rd7PPJj!ABR0N

他走向教室.k&BGRUZXdjGl

+gOwx8V~RKM

He put his umbrella on the shelf and sat in the third row.

sYCFFaSM~nb.6LBXV6)

他把伞放在架子上,坐在第三排fQq.!^1;xTWpF

mD2TKWAhn39Q!Lbn

But the teacher asked why Car's umbrella was on the floor.

%)C91BdM+[n,~+kj-

但是老师问卡尔的伞为什么在地板上@E^@ZRjlp-238kI

#Ru2-xaKeVWCxGr[Osr@

He told her not to blame him because it had fallen down.

lTjjzcES7yCX#DSgNivp

他告诉她不要因为它掉在地上而责怪他KY,]X~XYYayAz

*XBfO7H=(DhHWB|(=O-u

But she sent him to the principal anyway out of spite.

SdKqteJYEE

但出于刁难,她还是把他送到了校长那里+ixY1cwkyVezXlUmOl1N

i=!&2p@)@.xEAttw

Next, he took a geography test.

o!6|-Qmo^^4ppQIlxumW

接着,他参加了地理考试Yt[C92]JB%C

cFcK1N-t1_R

Despite studying, Carl didn't know the answers.

,NWP[2AW6~3Von0TK^

尽管学了,卡尔还是不知道答案ihUuO-#p9i4u+p,fq

Wr.nrNhVOasv0|9Y*af

He started drawing patterns lightly on his paper.

f|L[l(.=y^@bd!yF

他开始在纸上轻轻地画图案s6=jI4lzMXj6xBn8

Qg.~Jv)FEOsO#_

Carl drew a huge dinosaur.

ZDU2sU|~FY_TGre];u

卡尔画了一只巨大的恐龙]2Pga(kE@JD;[6q=1KD

X+nMz!h@v1Ue~e)@GJY

What if it were real? He saw it in his mind.

6CfY,G_[En!hh

如果这是真的呢? 他在心里看到了恐龙^_QIcW|O.5

%R&2zh3aw#

Car's friends said he was a genius for creating a dinosaur.

lL^%p9)!oO~^H

卡尔的朋友们说他是创造恐龙的天才[778g-rVW[fU!k

p%yG3DrTqs0Iuj-dI

Soon, Carl's fame spread through school.

Yu15D[^!FMM3

不久,卡尔的名声传遍了学校WkKfpw9==k

_&Ry(b~HB9R.

He taught his dinosaur to be very gentle and exhibited it to the public.

]-RAaw%bAn3m6H)

他教他的恐龙变得温和驯服,并向公众展示了它](R=pH3vOip=-3&0X

J9KvZ.k]Z@t(zsrqn

But admission would only be given to those who paid him a fee.

~xvLJ&(L9-9;MS7c5^co

但只有向他付费的人才能入场tYqOpG+VO)R)HJXe

]87ZGz8*W7OaBfUo5

His idea was super.

x,uvK4BX8m)v

他的想法太棒了3WHxq~XmU~0#DXd

~D7G1FN*iT

"It's time to turn in your tests," the teacher said.

sbR3AVo*TTikWT;

“该交试卷了,”老师说5@HLWjfL]50A

|&f|NS30SIWG~w,0IP

Carl looked at his paper.

,qA&1a5k&Yh

卡尔看了看他的试卷n=%.Diqj=N+WXXgB[y

U5^RREU~djDT.[S0z

As he was dreaming in class, he hadn't finished the test!

lyOWkP&p)T48p

当他在课堂上做白日梦时,他没有完成考试!

T|8vgm|8r6I0tE-cbw#P7K#p4Dp-bytyT@]flgawPD^p
分享到