(单词翻译:单击)
Dinosaur Drawings
恐龙图画
It was the worst morning ever.
这是有史以来最糟糕的早晨。
When Carl woke up, he realized that he hadn't done his astronomy and chemistry homework.
当卡尔醒来时,他意识到没有做他的天文学和化学作业。
Also, the forecast called for rain, and that would mean no baseball practice.
而且,天气预报说会下雨,这就意味着不能进行棒球训练了。
Suddenly, his mother interfered:"Take out the garbage right now!"
突然,他妈妈插嘴道:“马上把垃圾拿出去!”
When Carl returned from taking the garbage outside, he was all wet.
卡尔把垃圾扔到外面回来时,全身都湿透了。
"What a terrible day,"he said.
“多么糟糕的一天,”他说。
He walked to class.
他走向教室。
He put his umbrella on the shelf and sat in the third row.
他把伞放在架子上,坐在第三排。
But the teacher asked why Car's umbrella was on the floor.
但是老师问卡尔的伞为什么在地板上。
He told her not to blame him because it had fallen down.
他告诉她不要因为它掉在地上而责怪他。
But she sent him to the principal anyway out of spite.
但出于刁难,她还是把他送到了校长那里。
Next, he took a geography test.
接着,他参加了地理考试。
Despite studying, Carl didn't know the answers.
尽管学了,卡尔还是不知道答案。
He started drawing patterns lightly on his paper.
他开始在纸上轻轻地画图案。
Carl drew a huge dinosaur.
卡尔画了一只巨大的恐龙。
What if it were real? He saw it in his mind.
如果这是真的呢? 他在心里看到了恐龙。
Car's friends said he was a genius for creating a dinosaur.
卡尔的朋友们说他是创造恐龙的天才。
Soon, Carl's fame spread through school.
不久,卡尔的名声传遍了学校。
He taught his dinosaur to be very gentle and exhibited it to the public.
他教他的恐龙变得温和驯服,并向公众展示了它。
But admission would only be given to those who paid him a fee.
但只有向他付费的人才能入场。
His idea was super.
他的想法太棒了。
"It's time to turn in your tests," the teacher said.
“该交试卷了,”老师说。
Carl looked at his paper.
卡尔看了看他的试卷。
As he was dreaming in class, he hadn't finished the test!
当他在课堂上做白日梦时,他没有完成考试!
