Time时代周刊核心短语 第67期:see eye to eye
日期:2016-09-26 08:01

(单词翻译:单击)

see eye to eye

看法相同,所见略同

讲解:

see eye to eye的字面意思是「眼睛对眼睛相看」,意指两个人对一件事情「开诚布公、立场与看法一致」。相反的,I don’t see eye to eye with him.意思就是「我和他的看法、观念大不相同。」,带有「道不同,不相为谋」的意味。

例句:

[IBM and Apple announced plans for a partnership] “Who would have thought these two companies could possibly see eye to eye on anything? Its like a surfer girl marrying a banker, declared Richard Shaffer, publisher of Computer Letter.(出自:time,Jul. 15,1991,p. 46)

〔IBM和苹果计算机宣布结盟〕「谁会想得到这两家公司有可能对任何事情意见一致?简直就像是冲浪女郎嫁给银行家。」《计算机信》杂志发行人理查德夏佛说。

分享到