乐高蝙蝠侠(视频+MP3+中英字幕):第26期 没事干的蝙蝠侠
日期:2017-09-27 07:12

(单词翻译:单击)

听力文本
Is everything okay sir?
你还好吗
You've barely touched your lobster thermidor
这些焗龙虾你没怎么吃啊
I don't have time to eat lobster thermidor right now!
我现在哪儿还有功夫吃龙虾呀
Hey, Batman!
嘿 蝙蝠侠
Barbara!
芭芭拉
What are you doing?
在忙什么
Nothing, I have a very full life
没做什么 我过得很充实
No, I mean what are you doing here?
不 我是问你在这里做什么
Surveillance. On the Joker
我在监视 监视小丑
Batman, we both know the Joker's up to something
蝙蝠侠 我们都知道小丑在搞阴谋
Well, then we can't just let him run around loose in a prison
所以我们不能让他在监狱里逍遥快活
He's not loose
他不快活
He has to go someplace outside the law
必须送他到法律以外的某个地方
Outside the law? Yeah
法律以外的地方 对
Somewhere like uh
比方说某个
Hi, there, I'm here from Phantom's Own Laundry
你们好 我是幽灵私家洗衣房的
Here to take that bad stuff off your hands
来取你们的脏衣服
Wait, that's it! The Phantom Zone
等等 就是那儿 那个幽灵区
The Phantom Zone? No way!
幽灵区 那不可能
That is super illegal and way outside our jurisdiction
那样做严重违法 而且那里不归我们管
So why don't you and I work together inside the law to figure out what he's up to?
为什么不能在守法的前提下 我们联手挫败他的阴谋呢
Batman works alone. That's my motto. Copyright Batman
蝙蝠侠喜欢单干 我的座右铭 版权所有
重点讲解

loose
不受约束;未束缚;自由
The sheep had got out and were loose on the road.
那些羊跑出来在路上自由自在地走动。
The horse had broken loose (= escaped) from its tether.
那匹马挣脱繮绳跑了。
During the night, somebody had cut the boat loose from its moorings.
有人在夜间砍断了泊船的缆绳。

motto
座右铭;格言;箴言
The school's motto is 'Duty, Honour, Country'.
这所学校的校训是"责任、荣誉、国家"。
'Live and let live.' That's my motto.
"待人宽如待己。"这就是我的座右铭。

laundry
洗衣物;洗衣物的活
to do the laundry
干洗衣活
The hotel has a laundry service.
旅馆提供洗衣服务。

up to
正在干,从事着(尤指坏事);在捣鬼
What's she up to?
她在捣什么鬼?
What've you been up to?
你一直在搞什么名堂?
I'm sure he's up to no good (= doing sth bad).
我敢说他在打什么坏主意。


视频及简介
该影片讲述的是蝙蝠侠与小丑斗智斗勇的故事。

分享到
重点单词
  • laundryn. 洗衣店,要洗的衣服,洗衣
  • touchedadj. 受感动的 adj. 精神失常的
  • illegaladj. 不合法的,非法的 n. 非法移民
  • motton. 座右铭,箴言
  • figuren. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型 v. 演算,
  • copyrightn. 版权,著作权 adj. 版权的
  • lobstern. 龙虾