天才捕手(视频+MP3+中英字幕) 第2期 琳伯恩斯坦的作品
日期:2017-01-04 15:25

(单词翻译:单击)

听力文本
A stone, a leaf, an unfound door of a stone, a leaf, a door. And of all the forgotten faces. Which of us has known his brother? Which of us has looked into his father's heart? Which of us has not remained forever prisonpent? Which of us is not forever a stranger and alone? Remembering, speechlessly we seek the great forgotten language, the lost Laneend into heaven, a stone, a leaf, an unfound door. Where? When? O lost, and by the wind grieved, ghost, come back again. A destiny that leads the English to the Dutch is strange enough but one that leads from epsom into Pennsylvania and thence into the hills that shut in altamont over the proud coral cry of the cock and the soft stone smile of an angel is touched by that dark miracle of chance.
一块石头,树叶,一个消失的门的一块石头,一片树叶,一扇门 而所有被遗忘的面孔 我们谁已知道他的兄弟? 我们谁已看过他父亲的心声?我们还没有被永远监禁?我们谁不是永远陌生和孤独?记住,无言地,我们所追求的伟大遗忘的语言,进入天堂地迷失, 一块石头,一片树叶,一个无处可寻地门 哪里?什么时候? O 丢失,风悲痛,鬼,再回 从英国到荷兰地旅途如此奇怪 而是通往宾夕法尼亚 然后从那里进入阿尔塔蒙特关山 公鸡骄傲地鸣叫 天使的温暖笑容 是偶然的黑暗奇迹地触碰
Hello, daddy!
你好,爸爸!
Hello, ducks.
你好,小鸭子们
More rehearsal. He didn't even notice us.
他甚至没有注意到我们
重点讲解

speechless
(尤指气得或惊讶得)说不出话的
Laura was speechless with rage.
劳拉气得说不出话来。

rehearsal
排演;排练
to have a rehearsal
进行排练
We only had one days of rehearsal.
我们只有六天的排练时间。

grief
grief over sth
grief at sth

a feeling of great sadness, especially when sb dies
(尤指因某人去世引起的)悲伤,悲痛,伤心
She was overcome with grief when her husband died.
丈夫去世时她悲痛欲绝。
They were able to share their common joys and griefs.
他们做到了同甘共苦。

miracle
奇迹;不平凡的事
an economic miracle
经济方面的奇迹
It's a miracle (that) nobody was killed in the crash.
撞车事故中竟然没有一人丧生,这真是奇迹。

unfounded
莫须有的;无端的;没理由的;不依据事实的
unfounded allegations / rumours, etc.
缺乏依据的指称、无中生有的谣言等
Speculation about a divorce proved totally unfounded.
有关离婚的猜测证实纯属无稽之谈。

视频及简介
该片讲述了帕金斯读爱琳伯恩斯坦作品的故事。


分享到
重点单词
  • speculationn. 沉思,推测,投机
  • unfoundedadj. 无事实根据的,无基础的,尚未建立的
  • griefn. 悲痛,忧伤
  • overcomevt. 战胜,克服,(感情等)压倒,使受不了 vi. 获
  • rehearsaln. 排练,彩排
  • touchedadj. 受感动的 adj. 精神失常的
  • miraclen. 奇迹
  • ragen. 狂怒,大怒,狂暴,肆虐,风行 v. 大怒,怒斥,激