看美剧学口语:美剧口语集锦(1)
日期:2012-01-05 13:41

(单词翻译:单击)

本人是不折不扣的欧美电影和美剧迷,闲暇之余,总爱打着学英语的幌子到处涉猎欧美电影和观赏美剧。真是有心栽花花不发,无心插柳柳成阴...没想到这日子一长,还真从中吸引到了不少知识。现在一谈学英语,脑子里就充斥着电影和美剧,当学习和娱乐缠绵得太久,便形成了一种相互依耐的习惯。我时常在一边享受着心灵颤悦的同时,一边收集着知识的硕果,以下是我这几年看电影学英语过程中,精心收集的欧美电影俚语,已整理成中英文对照版本,现拿出来与大家分享。希望大家多多支持,相互勉励哦!

- Are you an item now? 你们现在是一对吗?

- It takes a lot of grit to be a social worker. 做社工需要很大的勇气。

- As long as I can still draw my breath, as long as there is still one ounce of dignity in my blood, I will live by myself and take care of myself. (我很喜欢这句--摘自 The king of Queens。- Don't keep your feelings bottled up. 别把什么心事都藏在心里 ) (注:QUEENS 是纽约市的一个区, 自己领会噢)

- You smell expensive. (你看起来很高贵?) - Oh, good eye. (噢,好眼力) - She will take away your breath. (她会让你非常惊讶的 (因她的才能或美貌 ))

- My life is at stake. 我的生命危在旦夕。

- I couldn't have asked for a better going away present. 我不能要求更好的离别礼物 (这是我收到的最好的离别礼物)

- Would you like to grab a bite with me. 你愿意和我一起吃饭吗?

-I can't stand a bunch of guys picking on one guy. 我看不惯很多人和起来欺负一个人

- He is big on family。 他把家庭看的很重。

- I will not let so many things get to me. 我不会让这么多的事影响我的。

- Follow my lead. 跟我来。

- Sorry, that was my bad, I promise it won't happen again. my bad (片语)我的错, 用于承认错误的话,表示道歉

- That new Mercedes is a sweet car. sweet (形容词)好的,有趣的,可爱的

- This year, all my visits in China will be cold calls. cold call (名词)意外访问, 拜访以前从未见过的人,或给预期的客户打电话,希望能够卖些东西给他们

- This new music album is the bomb; it is too good to be true. the bomb (名词)非常好的,最好的, 好的没得说

- His parents are too tight-fisted! They never spend a cent. tight-fisted: (形容词) 过份节俭的。 very frugal; unwilling to spend money unnecessarily.

- I am not a tightwad. tightwad: (名词) 吝啬鬼 someone who is very frugal and unwilling to spend money unnecessarily.

- I have taken the raunchy pictures out. Rated PG-13 for content. 我已经去掉所有的淫秽相片。 现在的内容是PG-13 (老少皆宜)。 Rated PG-13的反义是Rated-R (有些画面少儿不宜)。 这两词通常用于电影业。每部电影EITHER Rated PG-13 OR Rated-R。

- Beautiful young girls are too high maintenance. high maintenance (形容词)难对付

- He has been divorced for two years, so he's desperate to get laid. get laid同别人睡觉,(片语)发生性关系

- I've got to go home to have some face time with my parents. face time(名词)与某人当面交谈的时间

- If you quote me, I will deny it. 如果你说那是我说的,我决不会承认的。

- You've got spunk. Spunk = courage

- Fall back! They are in front of us. Damn it! We are cut off. (我们被包围了)

- Surrender now and you will be shown mercy. 现在投降吧,争取从轻发落.

分享到
重点单词
  • unwillingadj. 不愿意的
  • desperateadj. 绝望的,不顾一切的
  • mercyn. 怜悯,宽恕,仁慈,恩惠 adj. 仁慈的,宽
  • dignityn. 尊严,高贵,端庄
  • socialadj. 社会的,社交的 n. 社交聚会
  • staken. 桩,赌注,利害关系 v. 下注,用桩支撑
  • frugaladj. 节俭的
  • surrenderv. 投降,让与,屈服 n. 投降,屈服,放弃
  • quoten. 引用 v. 引述,举证,报价
  • maintenancen. 维护,保持,维修,生活费用 n. 供给,抚养; 主