(单词翻译:单击)
译者:人皆谓赫本抱着小吉他坐在窗台上唱歌才是经典,其实本片的结尾处才是全剧的重点情节。不过现实中的霍莉恐怕没有那么容易说服。
(霍莉梦想嫁给巴西富翁何西的愿望破灭了,她心有不甘。她赌气要好朋友保罗帮她找来最富有的50人名单,准备继续行动……一直关心她的保罗深感痛心。)
Paul: Holly, I am not going to let you dothis.
Holly: you are not going to let me?
Paul: Holly, I am in love with you.
Holly: so what?
Paul: so what? So plenty. I love you, youbelong to me.
Holly: no, people don’t belong to people.
保罗:霍莉,我不会让你这么干的。
霍莉:你算老几?
保罗:霍莉,我爱上你了。
霍莉:那又怎样?
保罗:那又怎样?这就够了,我爱你,你属于我。
霍莉:不,这世上谁都不属于谁。
Paul: of course they do.
Holly: I am not gonna let anyone put me ina cage.
Paul: I don’t wanna put you in a cage, Iwanna love you.
Holly: It’s the same thing.
Paul: no, it’s not. Holly….
保罗:人们当然相互拥有。
霍莉:我不会让人关在笼子里。
保罗:我不想把你关起来,我只想爱你。
霍莉:有什么区别?
保罗:有区别,霍莉……
Holly: I'm not holly, I'm not Lula Maeneither. I don't know who I am. I am like cat here. We are a couple of no-nameslobs. We belong to nobody and nobody belongs to us. We don't even belong toeach other. Stop the cab! What do you think? This ought to be the right kind ofplace for a tough guy like you. Garbage cans, rats galore, scram! I said takeoff, beat it! Let's go.
霍莉:我不是霍莉,也不是露娜美。我不知道我是谁。我就像这只流浪猫。我们不过是一对可怜虫。我们不属于任何人,也没有人属于我们。我们甚至不属于对方。司机停车!(对猫说)你以为?这里才是你这样的家伙应该呆的地方。找垃圾吃吧,和老鼠作伴,滚!我说了下车,走开!(对司机说)开车!
Paul: driver, pull over here. You know what’swrong with you, miss whoever-you-are? You’re chicken, you’ve got no guts. You’reafraid to stick out your chin and say,”ok, life’s a fact” . people do fall inlove, people do belong to each other. Because that’s the only chance anybody’sgot for real happiness. You call yourself a free spirit, a wild thing. And you’reterrified somebody’s going to stick you in a cage. Well, baby, you’re alreadyin that cage. You built it yourself. And it’s not bounded in the west by Tulip,Texas or in the east bysomaliland, It’s wherever you go. Because no matter where you run, you just endup running into yourself. Here, I’ve been carrying this thing around formonths. I don’t want it anymore.
保罗:(忍无可忍)司机,靠边停。(他走下车回头对霍莉说)你知道你的问题在哪儿吗?“不知自己是谁”小姐。你是懦夫,你没有胆量。你害怕摆脱你的束缚,说什么“好吧,生活就是这样”。人们之间有爱,人们彼此拥有。因为这是唯一真正获得快乐的机会。是的,亲爱的,你已经呆在笼子里。你把自己关起来。无论你是在西部的德克萨斯,还是在东部的索马里岛,无论你去哪儿。因为不管你逃到哪里,最后你都无法回避你自己。(掏出一个戒指)给我,我到处带着它好几个月了。我再也不想要了。(关上车门,走人)
霍莉经过几秒钟的思想斗争,也下车冲进了雨里……