看Friends学地道美语:过节呢,哪儿混去?
日期:2006-06-14 22:58

(单词翻译:单击)

剧情介绍:
乔伊为卫生机构的海报当模特,后来方知那是治疗性病的广告。
罗斯发现苏珊在为卡萝肚里的孩子念书听,不甘示弱决定照做。
因父母外出,罗斯和莫妮卡开始准备自己的感恩节大餐;
菲比要和他俩一起庆祝,因为她向来同祖母一起过感恩节,而祖母的新男友用阴历不用阳历,他们家将在12月才过感恩节。
乔伊也加入了,因为他家里人以为他有脏病。
钱德力图抵制感恩节因为当年他的父母在节日那天宣布离婚;
瑞秋的如意算盘则是和家人去山里滑雪。
游行当中大气球脱线飞走了;大家都跑上楼顶去看热闹,结果忘带钥匙全被关在了莫妮卡的门外;
晚饭烧焦了,瑞秋误掉了班机,大家只好吃钱德的奶酪三明治和洋葱小食品作为晚餐。

点击此处下载视频

Joey: Hey, hey.
Chandler: Hey.
Phoebe: Hey.
Chandler: And this from the cry-for-help department. Are you wearing makeup?
Joey: Yes, I am. As of today, I am officially Joey Tribbiani, actor slash model.
Chandler: That's so funny, 'cause I was thinking you look more like Joey Tribbiani, man slash woman.
Phoebe: What were you modeling for?
Joey: __________1__________
Monica: Oh, wow, so you're gonna be one of those "healthy, healthy, healthy guys"?
Phoebe: You know, the asthma guy was really cute.
Chandler: Do you know which one you're gonna be?
Joey: No, but I hear lyme disease is open, so... (crosses fingers)
Chandler: Good luck, man. I hope you get it.
Joey: Thanks.
(Ross comes back to the couch.)
Ross: (to Monica) Well, you were right. How can they do this to us, huh? It's Thanksgiving.
Monica: Ok, I'll tell you what. How about I cook dinner at my place? I'll make it just like Mom's.
Ross: __________2__________
Monica: You know, they're not actually supposed to have... (Ross looks at her sheepishly) I'll work on the lumps. Joey, you're going home, right?
Joey: Yeah.
Monica: And I assume, Chandler, __________3__________
Chandler: Yes, every single one of them.
Monica: Phoebe, you're gonna be with your grandma?
Phoebe: Yes, and her boyfriend. But we're celebrating Thanksgiving in December 'cause he is lunar.
Monica: So you're free Thursday, then.
Phoebe: Yeah. Oh, can I come?
Monica: Yeah.

分享到
重点单词
  • assumevt. 假定,设想,承担; (想当然的)认为
  • asthman. 哮喘