托福口语要生活化而非庸俗化
日期:2014-08-07 08:30

(单词翻译:单击)

很多为新托福口语备考的考生除了苦背单词,还通过各种电视肥皂剧来突击英语听力,之所以选择这些非正规的听力资料,是因为青睐这些影视剧中常用的生活化美式俚语。近日也有媒体报道,新托福口语考试的听力和阅读都将会加大俚语部分,这更是为俚语学习热推波助澜。
  俚语和习语常被认为是非正式的语言,虽然经常在日常交谈、小说、肥皂剧中出现,但传统的“英语为第二语言(ESL)”课程不会包括它们。托福口语考试的目的是考察他国学生是否能适应美国的课堂生活和校园生活,因此俚语不可避免,但不会占到过大的比重,托福考试的内容不可能大量出现使用俚语的状况,毕竟说俚语是不符合其身份的表现,即使校园对话中,粗口类型的俚语更会被屏蔽。
  生活化并非庸俗化,2005年启用的新托福考试注重口语和听力考察,但肯定不会为俚语特别加分,针对考生对新版托福口语考试的疑惑,专家指出:新版听力和口语考试并不要求入乡随“俗”,生活化的语言也并非就是俚语。
  小编提醒考生不必为俚语过分担心,考生在复习新托福口语时应最先使用适应的是口语的先听后说、先读后说部分,接下来才是正式进入托福备考。

分享到