(单词翻译:单击)
Asia's largest passenger railway hub starts operation
亚洲最大铁路枢纽客站开通运营
The largest passenger railway hub in Asia was put into operation Monday in Beijing as a four-year reconstruction breathes new life into the Chinese capital's oldest railway station.
亚洲第一大铁路客运枢纽——北京丰台站6月20日正式开通运营。丰台火车站是北京最早的火车站,经过4年的改扩建,迎来了全新面貌。
It is also the country's first railway station featuring a double-deck structure that serves both high-speed and regular train services. There is also a metro stop under the railway station, enabling convenient transfers.
北京丰台站还是国内首座采用高铁、普铁双层车场重叠设计的特大型车站,形成了“顶层高铁、地面普铁、地下地铁”的立体交通模式,方便旅客“无缝”换乘城市交通。
The station's operator said it would put 120 trains into service for the preliminary stage.
根据运行方案,丰台火车站运营初期安排旅客列车120列。
本文转载自中国日报网,如有侵权,请联系我们删除。