准备好了吗,一次性塑料用品使用将受限
日期:2019-12-21 17:14

(单词翻译:单击)

5*v2%uFzV|[6c^;PkA,Sar6PT8GQo_T,!qd

Are you ready for the plastic ban?

5Vw~&3;-2p3(AWH*iS

准备好了吗,一次性塑料用品使用将受限

tW;po~o,lb)Kx*(

Editor's note: Beginning May 1, fast delivery companies, hotels, and restaurants will be forbidden from using disposable plastic boxes and bags, according to the regulation by the top legislature of Beijing on Nov 27. China Daily forum readers share their opinions.

o9w^,ZH#+2883e^o

编者寄语:11月27日,北京市最高立法机关规定,自5月1日起,外卖公司、旅馆和饭店将禁止使用一次性塑料盒和塑料袋TXxJ.0&%)f([t。《中国日报》的论坛读者分享了他们的见解|Wk7ab[dJT

8@QEqpT@QDw[O

GhostBuster (Expat in China)

R!go,n1l(Q6Qus]m

GhostBuster(在华外籍人士)

4LufvW.!X.kNUa

Fortunately, I have been using a stainless steel rectangular container, chopsticks, spoon and fork since I was young. Now, I am glad that I have not contributed to plastic waste. Of course, wherever I go and whenever I use them, people do cast a strange look at me. No problem!

_q2t)-^Oes[XFS,DKi

幸运的是,我打小就养成了使用不锈钢长方形容器、筷子、汤匙和叉子的习惯!w^;@p*xy9。我为自己没有制造塑料垃圾而感到自豪F@)B,R;f03CdU&a6vG。当然,无论走到哪里,我都会使用这套餐具,而在我使用这套餐具的同时,人们都会诧异地看着我[r=uIv73o2dPKaXs,。我一点都不在意!

a4-qChH6&D0

chuangZuZu (Slovakia)

JRsKWl~+UPQ_n1QV=N

chuangZuZu(斯洛伐克)

+=X)f(^;[w!gW^7G55ww

The continued use of plastic bags is a serious insult to the environment. It is true also in Slovakia, where most people opt to pay a few cents for the plastic bag rather than carry their own reusable one. One solution is to phase out plastic bags altogether. Then the reusable kind will be expensive enough to make people keep them. If Confucius' ethics education is not enough, then strict legislation makes the difference.

Q2wZX^Z-iaFboaY.t

持续使用塑料袋是对环境的不尊重3vCoPDetgu=2URc|&t。在斯洛伐克也是如此,在这里,大多数人都愿意花几美分购买塑料袋而不愿自带可重复使用的塑料袋^&^grV27S~6n[#=y8E。一种解决方案是全面禁止一次性塑料袋p(O#hNBH-Y0N。之后制造可重复使用的塑料袋,其高昂的价格将迫使人们重复使用,dKdYd88=O7ww#ovYjfj。如果孔子的道德教育还不足以引起人们的重视,那将其写入法律法规或将带来重大改变=94.EC(6*9tO0

4PRP%MTn^%M*k

准备好了吗一次性塑料用品使用将受限.jpeg

S3#d3mfk)U

ceciliazhang (China)

kcM%8cA5P^KI&gl

ceciliazhang(中国)

s6SF#,ml6Va1(DZ

I welcome the policy and the most important thing is to help find viable alternatives for the fast delivery companies. They are probably less convenient and more expensive compared to plastic. But in the interest of the environment, small discomfort and increased cost is acceptable. The public also should be educated to go to shopping with a bag and reduce single-use plastics.

^1%fEDRMvUJ%DF_8q~lb

我支持这项政策,且当务之急是帮助外卖公司找到可行的替代品;00A8(+~F;r*tE。与塑料相比,这些替代品可能价格更高,使用起来也更加不便f*xA@e8v;U)IV。但为了保护环境,小小的不适和增加的成本都是可以接受的DO@K_EBfohX,#7%,Oa。此外,还应教育广大群众带着购物袋去购物并减少一次性塑料品的使用crZ99#P%uN5;P

^kHH~H|RUQ(M

Fred9 (Malaysia)

-W(NzHJH=#jX5wICD_oC

Fred9(马来西亚)

O#@4QbcR~ABE4F

Other places already started using biodegradable plastic, banana leaves, coconut leaves for wrapping food, fruits and vegetables.

d2=gEBA5yG.IJsUk;#

其它地方已开始使用可生物降解的塑料、香蕉叶或椰子叶包装食物、水果和蔬菜Fz56Unbh=[qObd

)OxHL|uBWyNx

pnp (Expat in China)

aCF4vIbUO^#&0!

pnp(在华外籍人士)

DmQwQPvQTOX%q6Ng#

Many cities banned plastic bags years ago but the problem didn't go away because of poor or nonexistent enforcement. Laws always look nice on paper, the devil is in the enforcement!

Ou=dL.)e;iZjmnI

许多城市早在几年前就已开始禁止塑料袋的使用,但由于执法不力,这个问题并没有消失B,_p#|0[7P3,kVmb。列入法规后,还应加大执法力度!

1;j)E,gP8)Bg2d

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

IqS9B)vIBzgqy%s&)p)J]Yitekg@G716%_Ws%n%g9
分享到