(单词翻译:单击)
A 500-year-old painting of Christ believed to have been painted by Leonardo da Vinci has been sold in New York for a record 450 million dollars.
一幅被认为是出自达·芬奇之手的、已有500年的基督画像,于近日在纽约拍出了创纪录的4.5亿美元。
The painting is known as Salvator Mundi. It is the highest auction price for any work of art and brought cheers and applause at the packed auction room.
此画名为《救世主》。这是艺术品拍卖的最高价格,使座无虚席的拍卖厅爆出阵阵欢呼和掌声。
Bidding began at 100 million dollars and the final bid for the work was 400 million dollars, with fees bringing the full price up to 450.3 million dollars. The unidentified buyer was involved in a bidding contest, via telephone, that lasted nearly 20 minutes.
该作品起价为1亿美元,最终成交价为4亿美元,所有费用加到一起达到了4.53亿美元。匿名买家是通过电话参与的这一持续近20分钟的竞价。
Leonardo da Vinci died in 1519. "Salvator Mundi" is just one of 16 known surviving paintings from the master Renaissance artist. It was only certified an original Da Vinci in 2011.
达·芬奇于1519年逝世。《救世主》只是这位文艺复兴艺术大师已知的留存于世的16幅画作之一,2011年才被鉴定为达芬奇的真迹。
Russian billionaire Dmitry Rybolovlev bought the painting in 2013 for 127.5 million dollars.
2013年,俄罗斯亿万富翁德米特里·雷波洛夫列夫以1.275亿美元的价格买下这幅画。
The art piece depicts Jesus Christ with one hand raised in prayer and the other holding an orb that represents the Earth.
这幅艺术品描绘的画面是耶稣抬起一只手祷告,另一只手拿着一个代表地球的球体。