(单词翻译:单击)
The Only Way Is Essex star Gemma Collins fell off the stage after presenting an award at the Radio 1 Teen Awards over the weekend.
《埃塞克斯是唯一的生活方式》真人秀的明星杰玛柯林斯,周末出席英国广播之声 Radio 1(当代流行音乐)Teen Awards的颁奖礼,席间从舞台跌落。
The ceremony took place at the SEE Wembley Arena in London on 22 October, and included performances from Liam Payne, DuaLipa , Cimla Cabello and Rita Ora.
10月22日,颁奖礼在伦敦温布利体育场(Wembley Arena)召开,利亚姆·佩恩,DuaLipa,Cimla Cabello,瑞塔·奥拉都参与了演出。
Collins, 36, was presenting the award for Best TV Show. As the winner announced, a trap door in the stage opened, with Love Island stars Jamie Jewitt , Amber Davies and Marcel Somerville lifted up to accept the prize.
柯林斯,现年36岁,出席最佳电视节目(Best TV Show)的颁奖,在她宣布得奖者时,在舞台上的有个机关门打开,真人秀爱岛(Love Island)中的明星Jamie Jewitt, Amber Davies 和 Marcel Somerville从乘坐舞台中的上升机关来领奖。
Unfortunately not seeing it, Collins turned, tripped and fell down. She was helped back on stage by the category winners and said: "Oh my god, so sorry about that. This is live, this is what happens."
可是柯林斯当时并没有注意到这个陷阱,跌落其中,在获奖者的帮助下,重返舞台时说道:“我的天,真的很抱歉,这是直播,这就是刚刚发生的一切。”
She later told presenters Nick Grimshaw and Rita Ora: "Apart from just stacking it on stage, I'm having the best time of my life. I'm kind of OK, the crowd have been amazing."
之后,她告诉同台的格里姆肖; 尼克和瑞塔·奥拉“除了从舞台跌落意外,我觉得这正是我人生中最好的时刻。我还好,不过观众们肯定受惊了。”
The reality TV star clearly saw the funny side and also posted a mock advert for the National Accident Helpline on her Instagram page with a picture of herself.
这个真人秀明星看到这个事件可以用来搞笑的一面,她在Instagram上发了一张自己的照片并以国家事故热线名义发了一则戏谑的广告。
"Madonna done it and I done it," she said, referring to Madonna's tumble at the BRIT awards in 2015.
“麦当娜栽过跟头,我也是。”她说,因为之前在2015年全英音乐奖也意外摔倒。“
The Radio 1 Teen Awards celebrates unsung heroes in the UK and hands out prizes to the best music, sport, social media and entertainment stars.
英国广播之声 Radio 1(当代流行音乐)Teen Awards赞美英国的无名英雄,同时给最佳音乐、体育、社会媒体和娱乐明星颁奖。