英国女王伊丽莎白每天吃什么
日期:2017-09-03 17:01

(单词翻译:单击)

She’s actually quite disciplined.
她在饮食方面真的很自律。
For breakfast, she’ll have cereal, cornflakes or Special K, with dried or fresh fruit. She might also just have eggs, toast, and tea.
早餐,她会吃麦片、玉米片或是家乐氏香脆麦米片,搭配果干干或新鲜水果。也可能只吃鸡蛋、烤面包和茶。
For lunch, she’ll eat something like grilled sole on a bed of wilted spinach. She insists on no carbs, so no potatoes, rice, pasta…
午餐的时候,她会吃像烤比目鱼一类的食物,并在底部铺上一层菠菜。她坚持不吃含碳水化合物的食物,所以没有土豆、米饭、面食…
At around 4, she’ll eat afternoon tea. She loves chocolate, but her favorite indulgences are jam pennies, little biscuit sandwiches with jam in the middle.
在下午4点左右,她会吃下午茶。她热爱巧克力,但她最喜欢的还是果酱便士,这是一种像饼干一样大小填了果酱的小三明治饼干。
For dinner, she’ll do the same, pretty much, as lunch.
而女王的晚餐,基本就和午餐并无二致。
She’ll round off the day with a gin and Dubonnet (1 part gin, 2 parts Dubonnet).
最后,她会以一杯杜松子酒和杜本内作为一天的结尾(1份杜松子酒,2份杜本内)。
Low carbohydrate. Rice, potatoes, and pasta are never served for dinner when the royal is dining on her own.
低碳水化合物。当皇室就她一个人吃饭的时候、米饭、土豆和面食都不会出现在餐桌上。
She likes the bread crusts to be cut off when she haves sandwiches.
当她吃三明治的时候,她会把面包的边切掉。
Fresh fruits like mangoes, strawberries and peaches.
新鲜水果,例如芒果、草莓和桃子。

国女王伊丽莎白每天吃什么.jpg


Vegetable salads.
蔬菜沙拉。
She is never served anything with garlic or too many onions. To avoid bad breath.
她从来不吃任何有大蒜或很多洋葱的食物。这是为了避免口臭。
She is very particular about the meat she eats. The Royal Chef has to ensure that it is cooked properly.
她对肉类很讲究。皇家打出必须确保肉被精心烹调过。
However Queen Elizabeth still sneaks in some treats. She absolutely loves chocolate, especially chocolate biscuit cake, chocolate mousse, and chocolate sponge cake.
然而,伊丽莎白女王也对一些零食着迷。她非常喜欢巧克力,特别是巧克力饼干蛋糕、巧克力慕斯和巧克力海绵蛋糕。
Queen Elizabeth does like to drink Gin and Dubonnet sometimes.
伊丽莎白女王的确有时也喜欢喝杜松子酒和杜本内。

分享到
重点单词
  • absolutelyadv. 绝对地,完全地;独立地
  • disciplinedadj. 受过训练的,遵守纪律的 动词disciplin
  • cerealn. 谷类食物,麦片 adj. 谷类的,谷物的
  • spongen. 海绵,海绵状的东西 vt. 用海绵擦拭,吸收掉,抹
  • carbohydraten. 碳水化合物,醣
  • avoidvt. 避免,逃避
  • chefn. 厨师,主厨
  • particularadj. 特殊的,特别的,特定的,挑剔的 n. 个别项目