我的生活被手机绑架了
日期:2017-08-19 10:35

(单词翻译:单击)

[3Bx!+N3u=sz^@&pw2+6Chdme_B%sRH

I don't know when it first started.
我不知道这是从什么时候开始的Dw2|u)yt9%C4ze|
I don't really talk to my friends anymore.
我已经不再和朋友们进行真正的交谈了J_*BUyKY^b
We just send each other texts and emojis on social network.
我们仅仅是在社交网络上发发信息、发发表情B,l_-9]f9+VK;jghoK
And the ones who don't do this often gradually fade away from my daily life.
而那些不这么做的人,则渐渐淡出了我的生活*M^D*6]1e&[Id&Zcd^e
I don't even talk to my family much anymore.
我甚至都不怎么和家人讲话了b]CNj*bwe.d_+EBN
They all have their wonderful lives inside their smartphones, just like me.
他们也都在各自的手机上有着精彩的生活,就像我一样4Mu!]lg2|QA

tLXAG[Iv~z,7_Hq

我的生活被手机绑架了.jpg

E8VrDa(k&SCSp.EL


Those days when I can chat joyfully with people who I love inside a cosy restaurant with mouthwatering feast in front of us are long gone.
那些可以和所爱之人一起在一家温馨餐厅里一边享受眼前美味佳肴、一边愉快交谈的日子,已经一去不复返了c=,JMEwg*Mp(&s4-R3*j
Sometimes when this thought come across my mind I reaize that I really miss this.
有些时候,当这种想法忽然袭来的时候,我发现自己真的很怀念那种日子%OtcMJqg[VUYqR;ZRy
There are moments in which I thought to myself: I'm I still myself? Or have I become my phone.
有些时候,我甚至想:我还是我自己吗?还是说,我已经变成了我的手机?
Yes, technology is what keep us going forward.
对,科技推动着我们不断向前J3]U#zR8X!!~1!rtN
But we really should not go too fast.
但我们真的不应该走得过快4|c(5r0&e]e
We need time to empty our minds and reflect on ourselves.
我们需要留出时间来放空自己,来自我反思KrtI0.d(N.fK19O*U
We need time to feel all the feelings that make us human.
我们需要留出时间来感受那些让我们之所以为人的情感1YeUZ8ceRWfU,Ojc

[,2ClqQl-cO[JrB|p%REcwga(;.Ze|mWSieo~55ia!L9*
分享到