(单词翻译:单击)
Sanya, a popular tourist destination in Hainan, announced measures last Wednesday to restrict non-locals from buying new homes to cool the property market.
上周三,海南省热门旅游目的地三亚宣布限制非本地居民购买新房的措施,为房地产市场降温。
Those who do not have permanent residence permits in Hainan will be prohibited from buying new apartments in Sanya, if they already own at least one home in the province, according to the new rule.
根据新规,在海南已拥有1套及以上住房的非本省户籍居民将被禁止在三亚购买新房。
If they want to buy a house in the city proper and parts of its coastal areas, they must provide personal income tax or social security records for at least a year in Hainan.
非本省户籍居民如果想在三亚主城区及部分沿海区域购买住房,必须提供在海南缴纳1年及以上个人所得税或社会保险的证明。
In addition, buyers of unfinished apartments in the city will be prohibited from reselling them.
此外,三亚将禁止购房者转让在该市购买的未竣工住房。
New homes purchased by non-Hainan residents are allowed to be resold only two years after they obtain the ownership certificate, and the restriction is also subject to second or more apartments newly purchased by Hainan locals.
非本省户籍居民家庭新购买的住房,以及本省户籍居民新购买的第2套及以上住房,均须取得不动产权证满2年后方可转让。
The measures came as home buyers across the country have flocked to Sanya, which features warm tropical climate and clean air. In March, house prices in Sanya grew 2.3 percent month-on-month.
这一措施是在全国购房者蜂拥至三亚之际出台的,三亚拥有温暖的热带气候和洁净的空气。今年3月份,三亚的放假环比增长了2.3%。