双语财经新闻 第4期:麦当劳的商业冒险(1)
日期:2015-11-14 15:30

(单词翻译:单击)

The story: By the late-1990s fast-food chain McDonald’s had enjoyed 40 years of exceptional performance. In 1997, for example, the company had registered 10 years of 20 per cent per annum growth.
背景:截止20世纪90年代末,快餐连锁店麦当劳的非凡表现已经持续了 40年。 比如说,到1997年,该公司已连续10年维持着20%以上的年增长率。
The challenge: That year, Jack Greenberg became the company’s fourth chief executive. His main concern was how to lead the business in less favourable market conditions. McDonald*s was facing concerns about fatty foods and about beef; competition was squeezing margins; andgrowth from international markets was slowing.
挑战:那一年,杰克 格林伯格成为该公司第四任首席执行官。他首要考虑的是 如何在市场状况恶化的形势下领导公司继续前进。当时麦当劳面临着以下问题:人 们对高脂肪食品和牛肉心存顾虑;激烈的竞争正挤压着利润率;来自国际市场的增 长正在放缓。
The strategy: Mr Greenberg did what the textbooks suggest. First, he focused on improving the core business, announcing it as his top priority. Then,he also set a second priority: to find a new platform for growth. With this audacious goal in mind, he supported five acquisitions of related restaurant businesses including Chipotle, a Mexican food restaurant, and 50 per cent of Pret A Manger, the U.K. sandwich chain and he setup the Partner Brands Division, to be responsible for these new businesses. Mr Greenberg also opened the door to a number of other, more organic initiatives led by his head of strategy, Mats Lederhausen.
策略:格林伯格完全依照教科书行事。首先,他着力改善核心业务,宣称这是自 己的第一要务。其次,他确定了第二项优先事项,即寻找新的增长平台。怀着这样的雄心,格林伯格支持实施5起收购,将一些相关餐饮企业收人麾下,其中包括一家墨 西哥餐厅Chipotle,以及英国三明治连锁店Pret A Manger 50%的股权。同时,他成立 了伙伴品牌部门,负责管理这些新业务。格林伯格还同意了主管战略的马茨?利德 豪森提出的许多更具内生性的举措。
What happened: Mr Greenberg found it difficult to dedicate enough attention to both priorities. The core business continued to deteriorate andin 2001 McDonald’s announced its first quarterly loss and the resignation of Mr Greenberg.
结果:格林伯格发现难以兼顾两个优先事项。核心业务每况愈下,到了2001年, 麦当劳首次出现季度亏损,格林伯格本人辞职。
Jim Cantalupo, a retired McDonald’s executive, was asked to return as CEO. His first announcement was that McDonald’s had been trying to do too many things. He shut down many of the organic initiatives and housed all the new businesses into a structure called McDonald’s Ventures.
麦当劳请当时已经退休的原高管吉姆?坎塔卢波重新出山,出任首席执行官。 坎塔卢波上任后马上宣布,麦当劳一直以来手头的事情太多。他叫停了许多内生性 措施,并把所有新业务合并在一起,称之为麦当劳的商业冒险。

分享到
重点单词
  • executiveadj. 行政的,决策的,经营的,[计算机]执行指令 n
  • challengen. 挑战 v. 向 ... 挑战
  • relatedadj. 相关的,有亲属关系的
  • strategyn. 战略,策略
  • deterioratevt. (使)恶化 vi. (使)恶化,瓦解,衰退
  • dedicatevt. 献出,提献辞,致力于
  • announcementn. 通知,发表,宣布
  • partnern. 搭档,伙伴,合伙人 v. 同 ... 合作,做 .
  • platformn. 平台,站台,月台,讲台,(政党的)政纲
  • competitionn. 比赛,竞争,竞赛