凯特王妃成为皇家摄影协会终身会员
日期:2017-01-15 18:30

(单词翻译:单击)

The Duchess of Cambridge has accepted a lifetime honorary membership of the Royal Photographic Society for her family portraits and tour photos.
凭借出色的家庭成员照和旅行留影,剑桥公爵夫人于日前被授予了英国皇家摄影学会终身会员。
Chief executive Michael Pritchard praised the duchess for her "talent and enthusiasm" behind the lens.
首席执行官迈克尔·普里查德盛赞镜头后的她“有天赋又充满热情”。
"She is latest in a long line of royal photographers and the society is pleased to recognise her talent and enthusiasm through honorary membership. We look forward to a continuing relationship with her."
“她是新晋皇家摄影师,协会很高兴授予她荣誉会员,对她摄影才能和热情表示认可。我们期望她继续待在摄影协会。”

凯特王妃成为皇家摄影协会终身会员

She broke with tradition to take the first official photographs of Princess Charlotte in 2015 and pictures of Prince George on his first day at nursery received widespread praise.
2015年,她打破英国的传统,亲自为夏洛特公主照了第一张官方照片,乔治王子第一天去幼儿园的照片也受到了大家的好评。
But holiday snaps taken in Borneo received mixed reviews.
但是婆罗洲的度假照片收到的评论则褒贬不一。
She is thought to be the first person to be given the honour without having won one of the society's awards, and was said to be very pleased.
剑桥公爵夫人是第一位没有获得过协会奖项而被授予这一称号的人,据称她非常开心。
The society, established in 1853, works to promote photography and to support photographers irrespective of their level of knowledge, equipment or skills.
皇家摄影协会成立于1853年,不分学识、装备或技术,致力于促进摄影业的发展,为摄影者提供帮助。
It holds exhibitions and workshops and has a long tradition of links to the Royal family: Queen Victoria and Prince Albert were early patrons while several official Royal photographers were members. Professional photographer Lord Snowdon won its Hood Medal in 1978.
皇家摄影协会举办了多次摄影展和研讨会,一直以来与英国王室家族保持着密切的联系:维多利亚女王和艾伯特王子是早期的赞助人,有几位皇家御用摄影师也是其成员。专业摄影师斯诺顿勋爵在1978年获得了胡德奖章。

分享到
重点单词
  • executiveadj. 行政的,决策的,经营的,[计算机]执行指令 n
  • professionaladj. 职业的,专业的,专门的 n. 专业人员
  • promotevt. 促进,提升,升迁; 发起; 促销
  • enthusiasmn. 热情,热心;热衷的事物
  • photographern. 摄影师
  • establishedadj. 已被确认的,确定的,建立的,制定的 动词est
  • widespreadadj. 分布(或散布)广的,普遍的
  • medaln. 奖章,勋章,纪念章 vi. 获得奖章
  • lensn. 镜头,透镜,(眼球的)水晶体 vt. 给…摄