马萨诸塞州男子乘1200磅南瓜船划了8英里
日期:2016-09-13 09:10

(单词翻译:单击)

WwPQqdwNfTsW~~c_|1nu|ixj3+IaRU

Massachusetts Man Paddles Eight Miles in a 1200-Pound Pumpkin 'Boat'

SA#u1Z,mZ!gpM0jc87

马萨诸塞州男子乘1200磅南瓜船划了8英里

06bTH_Rtapcx,!YH

Todd Sandstrum isn't the first person to transform a large, hollowed-out pumpkin into a seaworthy boat. But according to The Enterprise, the Easton, Massachusetts resident is likely the only individual who's ever paddled a 1240-pound gourd for eight miles straight.

ouyIN[.yFIXqJ%PW

Todd Sandstrum并不是第一个把大南瓜掏空当船划的人2TX=xQRds7mv*)@-XM#K。但是据报道,这个马萨诸塞州居民可是第一个乘1240磅的大南瓜在水上划了8公里的第一人Cx0k5A4@(S(Z

iL(m5M%(R^|00~7D


zmJlki0Q5CS1


i9T%.^ch1XH

On Saturday, September 3, Sandstrum made a successful effort to sail his way into the Guinness World Records by attempting a category he'd created himself: “Longest Journey in a Pumpkin Boat (paddling).” In all, the trip only took Sandstrum around four hours, 13 minutes to complete. The feat isn't officially verified yet—but the daring farmer's chances look pretty good; he traveled eight miles down the Taunton River, from Dighton to Fall River, inside a pumpkin that won a weigh-off at the Marshfield Fair in Marshfield, Massachusetts in August.

CCE,PC*S~=a

9月3日,周六那天,Sandstrum顺利完成这一挑战,还打破了他之前独创的“南瓜船最长划行距离”吉尼斯纪录sM#Jd7x(*BVT。完成这一挑战总共花了4小时13分钟Hy+*oucFJ)@rT。虽然目前该纪录还未被吉尼斯官方公证,但这个农民小哥开心极了;他乘着八月在马萨诸塞州马什菲尔德展览会上选出的“最重南瓜”改造的南瓜船,沿着汤顿河划了8英里,从戴顿一直划到福尔里弗KbBQD;maI*xIC%Q

8EtPOKwa]l8!|!B)

This isn't Sandstrum's first shot at a world record. Last year, in September 2015, he resolved to steer an 800-pound pumpkin nearly 14 miles down the Taunton River. A sprained ankle forced the sailor to set a more realistic goal, and he ended up striving for nearly eight miles instead. Ultimately, because of the injury, leg cramps, and other logistical difficulties, Sandstrum only completed around four miles. This length was much shorter than he'd aimed for, even though the Guinness organization had set a looser, three-mile guideline for the first-time feat.

do_@tAV_z-

这不是Sandstrum第一次挑战吉尼斯纪录)EaF|jO_e01[,。2015年9月,他就打算划着800磅的南瓜船沿汤顿河行进14英里rrg[6|=R|Z@urC;n[cB。但过程中膝盖不慎扭伤,只得把目标定为8英里.vTqULIz9S!(UO5j-m。最终,由于膝盖疼痛,腿抽筋和其他问题,他只行进了4英里52#aC-hJ[Ht。虽然与他当初的目标相去甚远,但吉尼斯纪录设的挑战标准也比较松Eq@e10++Uv。第一次只划3英里就能记入纪录z!Zz0LfAWpif6]e7M!r

X]tSr5@wfjxS)

This year, Sandstrum wanted to beat his personal goal by paddling even further—and to verify his accomplishment, he ensured the entire thing was captured on video. (Last year's attempt didn't have full video documentation from start to finish, Sandstrum told The Enterprise, so it didn't end up making Guinness.)

jAbcejiUQzGdhEG*q5m

今年,Sandstrum打算挑战自己的记录,并用摄像机把整个记录记下来_.gVZV&iQelCxG2T,o(N。(去年的挑战全程没有被记录下来,所以没被吉尼斯收录0~PZA;ONSAV2XNx%。)

Beazf%3v8#f;4

According to Modern Farmer, both pumpkin stunts were performed to promote agricultural awareness and education. Sandstrum is a consultant for Crave Food Services, an online service that pairs restaurants with local farmers, and he's passionate about “getting kids out in the dirt and growing something, and to understand where food comes from,” he told the magazine.

t~c1P9wzW,U-|

据美国《摩登农夫》杂志报道,南瓜船表演主要是为了提高公众农业意识和教育mMUe9PoIq1+&_d。 Sandstrum是“热爱食物服务网”的顾问,这个网主要提供当地农户和饭店点对点的服务ViL1-8Wk!Bb|aAz|D。同时,Sandstrum还很热衷于宣传“让孩子亲近泥土,播种粮食,了解食物的来源”的概念]V3b)((=&)Se

1d+=P^MM.[vHdP#

译文属可可英语原创,仅供学习和交流使用,未经许可,请勿转载j#NqnfmDu(pO.UGQ=7^

;9I;,,KyxmyIJWp[W0Nn(e[]qFLcUa2j~JVokpxW5Ji)
分享到
重点单词
  • passionateadj. 热情的,易怒的,激情的
  • strivingn. 努力;斗争 v. 力争;奋斗;努力(strive的
  • categoryn. 种类,类别
  • cravev. 渴望,热望,恳求
  • accomplishmentn. 成就,完成
  • documentationn. 文件,证明文件,史实,[计]文件编制
  • ultimatelyadv. 最后,最终
  • realisticadj. 现实的,现实主义的
  • transformvt. 转换,变形 vi. 改变 n. 变形
  • minutesn. 会议记录,(复数)分钟