(单词翻译:单击)
1. He messages you cute little inside jokes throughout the day. First off, having couple-y inside jokes? Pretty adorable. Maybe he sees something that reminds him of his pet name for you. He's just always trying to make you smile. To be fair, though, inside jokes for couples are only cute for the couple that has them. From the outside looking in, they're lame as hell. It's sort of like riding a hoverboard. Everyone else thinks you're an idiot, but you're like, "Whatever. I'm having a great time on this hoverboard."
1. 他整天都会给你发一些可爱的内涵段子 。首先,情侣间的内涵段子?真是可爱 。也许他看到了某个东西,让他想起了他给你起的小名 。他只是总想着逗你开心 。但说句实话,只有懂得内涵段子意义的情侣才会觉得这个段子很有趣 。对局外人来说,这个段子简直糟透了 。就像是站在悬浮滑板上一样 。其他人都觉得你是个白痴,但你却很喜欢这个段子,“管他呢,我在这个悬浮滑板上玩的可开心了 。”
2. He's always surprising you with something on his way home. Whether he stopped off at a gas station to buy you the Twix you mentioned you were craving or brings you flowers "just because," it means he saw something that made him think of you. It doesn't mean a big financial gesture, it just means remembering things that matter to you.
2. 回家的路上他总是想法子给你惊喜 。他可能会在加油站停下来,给你买你一直都想要的Twix巧克力;也有可能会给你买了束花“只是因为”他看到的东西让他想到了你 。这并不是意味着要花很多的钱,这只意味着他总会想起与你有关的事物 。
3. He follows up on conversations you've had. He texts you to find out what happened with your meeting at work. Either the guy is secretly obsessed with gossip, or he really cares so much he needs to know what's going on in your life.
3. 他会询问别人与你的对话 。他会给你发短信,询问你工作会开的如何 。要么他十分喜欢八卦,那么就是他真的很在乎你,想要知道你生活中发生的一切 。
4. Everything reminds him of you. Maybe sometimes you'll get a picture of some napkins with the caption, "lol remember?" And when you reply with "???" he's got some distant memory he can't believe you didn't immediately recall. "Don't you remember on our first date when you needed a napkin?" And then he gets hurt that you don't. It would be sad if it weren't sort of cute to you.
4. 任何事情都会让他想到你 。有时候也许你会收到一张写有“哈哈哈,还记得吗”的餐巾纸的图片 。而当你回复“???”,他会回想起很久以前的事情,不敢相信你居然不能立马反应过来 。“你不记得了吗?我们第一次约会的时候你就需要一张餐巾纸啊 。”你没想起来让他很是受伤 。如果你不觉得这样有点可爱的话,他会很难过的 。
5. He messages you first thing in the morning and right before he goes to bed. You're always the first and last person he wants to talk to. You can tell he's always excited to tell you about his day.
5. 早晨起来第一件事和晚上睡觉前最后一件事就是给你发短信 。你永远是他第一个和最后一个想要说话的人 。你能感受到:他在告诉你他一天过得怎么样时,总是很激动 。
6. He always messages you when he's out. Just little things like, "Missing you." But even when he's out with friends or on a business trip, he's still thinking of you. And you love knowing that you're always on his mind.
6. 出去的时候总是发短信告知你 。就是一些小事情,比如“想你哦” 。但即使他和朋友出去了或者出差了,他也还是想着你 。而你也很享受他总是想着你 。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载