婚礼当天的几个迹象表明婚姻不会长久
日期:2016-07-14 11:51

(单词翻译:单击)


There are a few aspects of a wedding that show things may not be as happy as they seem.

婚礼当天的几个方面表明新婚夫妇并不是像他们表面那么幸福。

Sometimes a marriage just doesn’t work, no matter how much the two parties try.

有时候结婚也并没有什么作用,无论男女双方多么努力。

But according to Reddit user Modern Day Cinderella (who has worked at more than 100 weddings), when asked the question "what happened at a wedding that let you know the marriage was going to end in divorce?", she’s seen all the clues that the happy couple’s future may not last.

但是依据红网用户“当代灰姑娘”(在100多场婚礼上工作过),当问到她这个问题“婚礼当天发生的什么事情会让你认为新婚夫妇最终会离婚?”,她注意到了所有标志着新婚夫妇未来不会长久的所有迹象。

Modern Day Cinderella says that how a couple cut the cake is a big tell-tale sign.

“当代灰姑娘”说新婚夫妇切蛋糕的方式是最有用的预兆。

“During the cake cutting, most brides will say don't smash the cake in their face (or vice-versa). If the other person does it anyway, that's a huge tell for respect.”

“在切蛋糕的时候,大多数新娘都会说不要将蛋糕扔到她们的脸上(或者新郎说不要扔到他们的脸上)。如果另一方却将蛋糕扔到克对方脸上,这是最大的预兆。”

“I know it's all fun and games, but it's a big tell to overall feelings.”

“我知道这只是开玩笑的游戏,但是却能很明显反应整体的感觉。”

She also says another indication is how the bride and groom deal with the stress of the day.

她还说了另一个标志,就是新娘和新郎如何应对婚礼当天的压力。

“I have to be the one that tells them, 'look, I know you're p***d at each other right now, but for the sake of your lifetime memories, fake that you like each other for the rest of the night.’”

“我得告诉他们‘看,我知道你们现在很渴望对方,但是为了你们一生的美好回忆,还是在晚上剩余的时间再享受吧。’”

Then there’s the bridezilla – or the groomzilla, as ModernDayCinderella points out.

“当代灰姑娘”还指出,有的时候会有比较难缠的新娘或者新郎。

“If you're a Bride or Groomzilla then that's a tell, too. All of my monsters have been absolute control freaks and refuse to let people help them, but then get p***d that nobody helps them.

如果你是一个难缠的新娘或者新郎,那么这也是一个预兆。我的所有魔鬼都是绝对的控制狂,而且拒绝其他人的帮助,但是他们还是会与帮助他们的人发生关系。

分享到