边聊天边投篮 Facebook推出趣味游戏!
日期:2016-03-29 23:40

(单词翻译:单击)

Happy March Madness! To celebrate the basketball fever, Facebook built a fun little game into its chat app.
欢迎来到疯狂三月!Facebook为庆祝这一篮球界的盛事,在其手机聊天应用上推出了一款趣味小游戏。
Although this isn't the first game that Facebook has released natively on Messenger, it's much easier to access than the secret chess game that entails a rather clunky gameplay process.
这并非Facebook首次在Messenger上直接推出游戏了,不过相比此前艰难晦涩的秘密象棋游戏,这款游戏更容易上手。
Here's how to play:
以下是这款游戏的玩法:

边聊天边投篮 Facebook推出趣味游戏!

First, update your Messenger app. Then all you need is someone in a chat or group conversation to send the basketball emoji.
首先,升级你的Messenger,然后只需任意一人在聊天或者群聊中发送一个篮球的表情。
Tap it, and you'll enter game play. You'll get cheered on when you score… And have to start over when you don't.
点击该表情就能进入游戏界面,投篮命中后会得到欢呼。而没有投进的话只能重来一遍。
Each players' score will be shown in the chat and Facebook keeps track of who the current high-scorer is. If you manage to hit 10 consecutive baskets, the game gets a little harder…
每位玩家的分数都会显示在聊天界面中,Facebook会记录下获得高分的玩家。如果连进10球,游戏会变得略难一些。
Messenger will likely be one of the hottest topics at Facebook's developers conference in April. Since announcing the Messenger platform last year, the company has built in native ways to send GIFs, talk to brands, and order an Uber. Maybe even more games like this will be up next…
在今年4月即将举行的Facebook开发者大会上,Messenger会成为一大热门话题。Facebook自去年推出Messenger以来,在该平台上实现了发送GIF动态图、与各大品牌进行对话以及预订优步专车等功能。而类似这样的游戏可能会越来越多地出现在Messenger平台上。

分享到
重点单词
  • fevern. 发烧,发热,狂热 v. (使)发烧,(使)狂热
  • trackn. 小路,跑道,踪迹,轨道,乐曲 v. 跟踪,追踪
  • scoren. 得分,刻痕,二十,乐谱 vt. 记分,刻划,划线,
  • celebratev. 庆祝,庆贺,颂扬
  • conversationn. 会话,谈话
  • conferencen. 会议,会谈,讨论会,协商会
  • currentn. (水、气、电)流,趋势 adj. 流通的,现在的,
  • platformn. 平台,站台,月台,讲台,(政党的)政纲
  • updatev. 更新,补充最新资料 n. 更新
  • messengern. 报信者,先驱