(单词翻译:单击)
Chinese actor Hu Ge has revealed that he plans to take a leave of absence from the entertainment industry for a while.
中国当红演员胡歌近日表示,他计划暂时离开娱乐圈,休息一段时间。
Many thought that after starring in the immensely popular drama, Nirvana in Fire, Hu would strike while the iron is hot and actively seek new roles.
由于在近期异常火爆的电视剧《琅琊榜》中有着精彩的演绎,许多人认为胡歌应该趁热打铁,去积极接戏并寻找新的角色。
But the actor says he is hoping he can have some time to settle down for a while.
但是胡歌表示,他希望自己能留出一些时间来沉淀一下自己。
This past year alone, Hu Ge starred in three TV dramas, namely Nirvana in Fire, The Disguiser, and Good Time.
在过去的这一年中,胡歌先后出演了《琅琊榜》、《伪装者》、《大好时光》这三部热播剧。
In addition, he has two other dramas slated for release next year, so maybe a period of rest appears to be in order.
除此之外,他还有其它两部电视剧预计将于明年上映,因此可能休息一段时间也是理所应当的。
He has received the "Asian Special Contribution Award" in Japan for two of his TV dramas "Inspiration in Life" in 2014, and "Good Time" in 2015.
凭借2014年的《生活启示录》以及2015年的《大好时光》,胡歌在日本已经获得了两次亚洲特别贡献奖。