考试作弊要坐牢 世界9大奇葩法律
日期:2014-12-01 15:33
(单词翻译:单击)
Here is a collection of some of the eccentric laws in the world. We can laugh, we can gasp, we can only wonder…
今天小编给大家介绍世界上一些国家或地区的让人或可笑、或吃惊的奇葩法律法规。
新加坡:嚼口香糖,你就违法了
In Singapore, chewing gum is prohibited. This rule was introduced because of the high cost and difficulty in removing stuck chewing gum from public premises. In particular, chewing gum stuck on the Mass Rapid Transit train doors stopped the trains from moving. It happened a few times and those were a few times too many.
在新加坡,嚼口香糖是被禁止的。制定这项规定是因为公共场所的口香糖清理工作非常困难且花费太高。另外,因口香糖黏在快速轨道运输车的车门上而阻停列车运行的事情时有发生,所以新加坡制定了此项规定。
2. Lighten up
丹麦:白天行车也得开大灯
Drivers in Denmark are supposed to drive vehicles with their headlights on. You’d think this law would apply to night driving but it doesn’t. It is considered essential during the day as well or they may face a fine of up to $100. Studies have shown that this has helped a lot to avoid road accidents in Denmark.
3. To fail > to jail
孟加拉:考试敢作弊?那就坐牢去吧
In Bangladesh, children 15 and older can be put in jail for cheating on their final examinations. Every year, Bangladeshi government takes strong measures to stop cheating and carries out a massive media campaign to forewarn students through print and television.
4. Picky about chicks
美国俄亥俄州阿克伦:不准给小鸡染色
According to Akron- Ohio Act 925.62, No person, firm, or corporation shall dye or otherwise color any rabbit or baby poultry, including, but not limited to, chicks and ducklings. No person, firm, or corporation shall sell, offer for sale, expose for sale, raffle, or give away any rabbit or baby poultry which has been dyed or otherwise colored.
5. Keep the change
加拿大:硬币留着容易花着难
In Canada, Currency Act of 1985 prohibits consumers from using unreasonable amounts of coins to pay for purchases. This means you can’t pay for an item in all coins (especially if it’s over $10). Even the use of dollar-coins is limited. The shop owner has the right to choose whether or not he wants to take your coins but doesn’t have to.
6. Sue them pants!
法国:女士禁止穿长裤
In France it is still against the law for women to wear pants. The law reportedly has been on the books since 1800.It was amended several times: once in 1892 to allow women to sport trousers while riding horses and again in 1909 to permit the ladies to wear pants while on bicycles.
7. The law with a flaw
美国佐治亚州:关于自行车改装的奇怪规定
In Georgia no bicycle shall be equipped, modified, or altered in such a way as to cause the pedal in its lowermost position to be more than 12 inches above the ground, nor shall any bicycle be operated if so equipped. The question is: Who would ride such a bike?
8. One Two Three GO!
美国马萨诸塞州:守丧期间吃三明治不能超过三个
In Massachusetts at a wake, mourners may eat no more than three sandwiches. It is one of those laws that was written in books and never removed since then. Bad manners, one might consider it, but in Massachusetts it is a criminal offense.
9.ImPie-ous Christmas
英国:圣诞节当天不准买肉馅饼
In Britain, it is illegal to consume a mince pie on Christmas Day. It is one of the odd old laws on the statute book, although rarely enforced by even the keenest police officer. It was brought to existence by Oliver Cromwell, self proclaimed Lord Protector of England. Festivals that promoted gluttony and drunkenness were against the righteous Christian ethics, including Christmas.
今天小编给大家介绍世界上一些国家或地区的让人或可笑、或吃惊的奇葩法律法规。

新加坡:嚼口香糖,你就违法了
In Singapore, chewing gum is prohibited. This rule was introduced because of the high cost and difficulty in removing stuck chewing gum from public premises. In particular, chewing gum stuck on the Mass Rapid Transit train doors stopped the trains from moving. It happened a few times and those were a few times too many.
在新加坡,嚼口香糖是被禁止的。制定这项规定是因为公共场所的口香糖清理工作非常困难且花费太高。另外,因口香糖黏在快速轨道运输车的车门上而阻停列车运行的事情时有发生,所以新加坡制定了此项规定。
2. Lighten up
丹麦:白天行车也得开大灯
Drivers in Denmark are supposed to drive vehicles with their headlights on. You’d think this law would apply to night driving but it doesn’t. It is considered essential during the day as well or they may face a fine of up to $100. Studies have shown that this has helped a lot to avoid road accidents in Denmark.

3. To fail > to jail
孟加拉:考试敢作弊?那就坐牢去吧
In Bangladesh, children 15 and older can be put in jail for cheating on their final examinations. Every year, Bangladeshi government takes strong measures to stop cheating and carries out a massive media campaign to forewarn students through print and television.

4. Picky about chicks
美国俄亥俄州阿克伦:不准给小鸡染色
According to Akron- Ohio Act 925.62, No person, firm, or corporation shall dye or otherwise color any rabbit or baby poultry, including, but not limited to, chicks and ducklings. No person, firm, or corporation shall sell, offer for sale, expose for sale, raffle, or give away any rabbit or baby poultry which has been dyed or otherwise colored.

5. Keep the change
加拿大:硬币留着容易花着难
In Canada, Currency Act of 1985 prohibits consumers from using unreasonable amounts of coins to pay for purchases. This means you can’t pay for an item in all coins (especially if it’s over $10). Even the use of dollar-coins is limited. The shop owner has the right to choose whether or not he wants to take your coins but doesn’t have to.

6. Sue them pants!
法国:女士禁止穿长裤
In France it is still against the law for women to wear pants. The law reportedly has been on the books since 1800.It was amended several times: once in 1892 to allow women to sport trousers while riding horses and again in 1909 to permit the ladies to wear pants while on bicycles.

7. The law with a flaw
美国佐治亚州:关于自行车改装的奇怪规定
In Georgia no bicycle shall be equipped, modified, or altered in such a way as to cause the pedal in its lowermost position to be more than 12 inches above the ground, nor shall any bicycle be operated if so equipped. The question is: Who would ride such a bike?

8. One Two Three GO!
美国马萨诸塞州:守丧期间吃三明治不能超过三个
In Massachusetts at a wake, mourners may eat no more than three sandwiches. It is one of those laws that was written in books and never removed since then. Bad manners, one might consider it, but in Massachusetts it is a criminal offense.

9.ImPie-ous Christmas
英国:圣诞节当天不准买肉馅饼
In Britain, it is illegal to consume a mince pie on Christmas Day. It is one of the odd old laws on the statute book, although rarely enforced by even the keenest police officer. It was brought to existence by Oliver Cromwell, self proclaimed Lord Protector of England. Festivals that promoted gluttony and drunkenness were against the righteous Christian ethics, including Christmas.

