(单词翻译:单击)
Where Are We Going, Dad? season 2 finished two weeks ago, and The Voice of China had its finale last week. As much as you may miss these shows, there’s no need to be worried about having nothing to watch in the coming months. With the much-anticipated Chinese version of well-known South Korean reality show Running Man hitting Zhejiang TV on Oct 10, a winter season full of entertaining and unique reality shows awaits. Let’s check out some shows that are worth watching.
《爸爸去哪儿》第二季在半个月前结束了,《中国好声音》总决赛上周也落幕了。也许,你还对这些节目念念不忘,觉得接下来的几个月没盼头,不用担心,因为万众期待的韩国著名综艺节目“跑男”中国版已于10月10日登陆浙江卫视。这个冬季还有很多有趣又独特的真人秀值得期待,一起来看看吧~
Running Man
《奔跑吧,兄弟!》
Channel: Zhejiang TV
电视台:浙江卫视
Time: 9 pm, every Friday starting from Oct 10
播出时间:10月10日起每周五晚9点
Total episode: 15
总集数:15集
Cast: Deng Chao, Wang Baoqiang, Chen He and Angelababy
参演者:邓超、王宝强、陈赫、Angelababy
Hosted by South Korea’s popular emcee Yoo Jae-suk, the South Korean version of Running Man is a flagship show on Seoul Broadcasting System (SBS). The program has gained a huge fanbase in China since it first aired in 2010. And the Chinese version is a joint production of Zhejing TV and SBS to maintain the program’s essence while adding a Chinese flavor to it.
由著名主持人刘在石主持的韩国综艺节目《Running Man》可谓是韩国首尔电视台(SBS)的王牌之作。该节目自2010年播出以来已赢得大量中国粉丝。这一次,中国版的《奔跑吧,兄弟!》由浙江卫视和首尔电视台联合制作,保持精髓的同时又增添一丝中国味道。
Seven Chinese celebrities joined the show, competing against each other in various tasks. Deng Chao, The Breakup Guru director and actor, acts as host in the program.
7位中国艺人将在节目中“一较高下”,刚刚自导自演了电影《分手大师》的邓超担任主持人。
Two Days One Night
《两天一夜》
Channel: Dragon TV
电视台:东方卫视
Time: 9:15 pm, every Saturday starting from Nov 1
播出时间:11月1日起每周六晚9:15
Total episode: 13
总集数:13集
Cast: Zhang Fengyi, Julian Cheung and Deric Wen
参演者:张丰毅、张智霖、温兆伦
This program is also an adaptation of South Korean reality show 2 Days & 1 Night, in which six celebrities are gathered to travel on a budget. What makes this Chinese version so exciting is that apart from the fixed cast, the show will invite one big name in show business to participate in each week’s travels. The show includes Han Geng, Lu Han and William Chan.
《两天一夜》也是由同名韩国综艺节目改编而来,节目中6名艺人一起“穷游”(度过两天一夜)。中国版《两天一夜》中,除了固定的参演明星,节目组每周还会邀请一名大腕前来助阵。韩庚、鹿晗、陈伟霆都将参与其中。
The Amazing Race in China
《极速前进》
Channel: Shenzhen TV
电视台:深圳卫视
Time: 9 pm, every Friday starting from Oct 17
播出时间:10月17日起每周五晚9点
Total episode: 10
总集数:10集
Cast: Wallace Chung, Ekin Cheng and Li Xiaopeng
参演者:钟汉良、郑伊健、李小鹏
An adaptation of long-running US reality show The Amazing Race, this new program on Shenzhen TV invites eight celebrities, each of whom selects their own teammate, to race around the world in competition with other teams. During the show, contestants are put into a series of mental and physical challenges. They must fight hard to avoid losing and being eliminated.
改编自在美国播出已久的同名综艺节目,深圳卫视版《极速前进》将邀请8位明星参与其中,他们各自挑选自己的队员,在世界各地进行竞速比赛。节目中,所有参赛者都将面临一系列智力和体力挑战。想要不被淘汰,可要全力表现咯!
She’s My Family
《明星到我家》
Channel: Jiangsu TV
电视台:江苏卫视
Time: 10 pm, every Friday starting from Oct 10
播出时间:10月10日起每周五晚10点
Total episode: 12
总集数:12集
Cast: Cecilia Cheung, Huang Shengyi, Choo Ja-hyun and Li Jinming
参演者:张柏芝、黄圣依、秋瓷炫、李金铭
Unlike the other three shows, which focus on outdoors, travel and competition, She’s My Family deals with family life. Four actresses are sent to ordinary households in Yunnan where they live as the family’s daughter-in-law. The highlight of the show is how these celebrities complete house and farm work, and how they manage to get along with their new families.
与前三个集中于户外、旅行与比赛的节目不同,《明星到我家》更侧重家庭生活。节目中,四个女明星被送到了云南的普通家庭中,成为家中的“儿媳妇”。明星们如何完成家务劳动和农活,又将如何与新家庭相处,都成为这档节目的亮点。